
Онлайн книга «Арсен Люпен и Остров Тридцати Гробов»
Однако же ей удалось взять себя в руки, и, чувствуя необходимость объясниться, о которой она только что сказала, Вероника уселась на выступ в гранитной скале, образовывавший нечто вроде сиденья, и принялась рассказывать Стефану обо всем, свидетельницей и одной из главных участниц чего она была, – начиная с поисков, приведших ее к заброшенной хижине, в которой находился труп Магеннока. Стефан слушал ее жуткий рассказ не перебивая, но был явно напуган – это выражалось в возмущенных жестах и отчаянии, написанном на лице молодого человека. Особенно его удручила смерть господина д’Эржемона и Онорины. Он был очень привязан к ним обоим. – Вот и все, Стефан, что вам необходимо знать, – заключила Вероника, поведав об ужасе, который она испытала после убийства сестер Аршиньа, обнаружения подземелья и разговора с Франсуа. – И еще… я, да будет вам известно, скрыла все это от Франсуа, чтобы мы могли продолжить борьбу с врагом. Стефан покачал головой. – С каким врагом? – проговорил он. – Несмотря на ваши объяснения, я задаюсь тем же вопросом, что и вы. У меня создалось впечатление, что мы попали в гущу великой драмы, которая разыгрывается годы, даже столетия, причем попали в самый миг развязки, в тот час, когда начал происходить какой-то катаклизм, готовившийся целыми поколениями людей. Возможно, я ошибаюсь. Возможно, речь идет о целом ряде никак не связанных между собой страшных событий и нелепых совпадений, в центре которых мы крутимся и не можем объяснить их ничем иным, кроме как игрою случая. На самом деле я знаю не больше вашего. Я блуждаю в таких же потемках, как и вы. Меня осаждают те же горести и печали, что и вас. Это какое-то безумие, какие-то необузданные судороги, необъяснимые ужимки, дикарские выходки, какое-то бешеное варварство. Вероника подхватила: – Вот именно, варварство. Это-то и сбивает меня с толку, это-то и поражает! Какая связь между прошлым и настоящим, между нашими нынешними преследователями и людьми, жившими когда-то в этих пещерах, людьми, чьи поступки каким-то непонятным образом отражаются и на нас? К чему относятся все эти легенды, которые, впрочем, мне известны лишь из бреда Онорины да бессвязных фраз сестер Аршиньа? Молодые люди говорили тихо, все время чутко прислушиваясь. Стефан следил за шорохами в коридоре, Вероника смотрела на край скалы в надежде услышать оклик Франсуа. – Замысловатые легенды, – начал Стефан, – неясные предания, в которых нечего и пытаться отделить правду от суеверий. Из этого вороха пересудов можно выделить лишь две главные темы – тему пророчества относительно тридцати гробов и тему клада, вернее, чудесного камня… – Стало быть, – перебила Вероника, – эти несколько слов, что я читала на рисунке Магеннока и на Дольмене Фей, считаются пророчеством? – Да, пророчеством, которое восходит неизвестно к какой эпохе и уже много веков определяет историю и жизнь Сарека. Во все времена жители острова верили, будто настанет день, после которого в течение года тридцать главных скал, окружающих остров и носящих название Тридцати Гробов, получат свои тридцать жертв, погибших насильственной смертью, и среди этих тридцати жертв будут четыре распятые на крестах женщины. Предание это неизменно, неоспоримо, передается от отца к сыну, и в него верят все. Оно содержится в двух строках стиха на Дольмене Фей: |