
Онлайн книга «Изогнутая петля»
Дело двигалось к неизбежной развязке. Были заслушаны показания полицейских и свидетельства о перемещениях покойного незадолго до смерти. Все складывалось одно к одному: покойный был самозванцем и двух мнений тут быть не может. Репортерские карандаши мельтешили в душном воздухе, как паучьи лапки. Публика бросала в сторону законного наследника, Патрика Гора, заинтересованные взгляды – оценивающие, робкие, даже дружелюбные. Его собственное лицо оставалось при этом бесстрастным и невозмутимым. – Господа присяжные, – сказал коронер, – я хотел бы, чтобы вы заслушали еще одного, последнего свидетеля, точнее, свидетельницу, хотя о характере ее показаний мне ничего не известно. Выслушать ее попросила она сама, а также мистер Барроуз. Свидетельница намерена сделать некое важное заявление, которое, надеюсь, поможет вам в исполнении вашего трудного долга. Итак, я вызываю мисс Мэдлин Дейн. Пейдж сглотнул. В публике началось шевеление. Репортеры заметно оживились, пораженные красотой Мэдлин. Пейдж и сам не знал, что она тут делает, но встревожился. Мэдлин прошла к свидетельскому креслу и, положив руку на Библию, слегка дрожащим, но ясным голосом произнесла слова присяги. Словно в знак сдержанного траура она была одета в темно-синее платье; шляпка на ней тоже была синей, под цвет глаз. Царившая в зале колючая атмосфера вдруг рассеялась. С присяжных слетела вся их нервная настороженность. Казалось, еще немного – и они расплывутся в улыбке. Даже коронер стал как-то особенно вежлив и предупредителен. Мужская часть населения обожала Мэдлин; соперниц у нее в округе почти не было. По залу пробежал восхищенный ропот. – Еще раз прошу тишины в зале! – потребовал коронер и обратился к свидетельнице: – Назовите, пожалуйста, свое имя. – Мэдлин Элспет Дейн. – Ваш возраст? – Т-тридцать пять. – Ваш адрес, мисс Дейн? – «Монплезир», близ Фреттендена. – Итак, мисс Дейн, – отрывисто, но мягко сказал коронер. – Полагаю, вы хотите сделать какое-то заявление касательно покойного? Какого рода показания вы намерены дать? – Да-да, я должна кое-что рассказать. Только трудно сообразить, с чего начать. – Вероятно, я мог бы помочь мисс Дейн, – с достоинством поднялся Барроуз, взмокший от духоты и волнения. – Мисс Дейн, скажите… – Мистер Барроуз, – перебил его коронер, прилагая неимоверные усилия, чтобы держать себя в руках, – вы постоянно вмешиваетесь в ход заседания, демонстрируя полное пренебрежение к процессуальным правилам. Я больше этого не потерплю! Вы сможете опрашивать свидетельницу не раньше, чем я исчерпаю свои вопросы. Не раньше! А до тех пор прошу вас воздержаться от замечаний или покинуть зал. Кхм… кхм… Итак, мисс Дейн? – Пожалуйста, не ссорьтесь. – Мы не ссоримся, мадам. Я всего лишь требую относиться с должным уважением к этому собранию – собранию, призванному установить, как покойный встретил свою смерть. И я намерен, невзирая на утверждения некоторых источников… – он покосился на газетчиков, – намерен во что бы то ни стало добиваться этого уважения. Итак, мисс Дейн? – Я хочу кое-что рассказать насчет сэра Джона Фарнли, – простодушно начала Мэдлин. – И насчет того, был ли он сэром Джоном Фарнли. Я хочу объяснить, почему он так охотно принял у себя претендента и его адвоката, а не выставил их за дверь, и почему с готовностью согласился на проверку отпечатков, и почему… Словом, расскажу все, что мне известно. Надеюсь, это поможет определить причину его смерти. |