Книга На море шторма нет, страница 39 – Кеннет Дун

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «На море шторма нет»

📃 Cтраница 39

Цифры… в стихе зашифрован номер дома. А что еще? Я снова попытался восстановить в памяти все викторианские вирши, думая, где еще можно встретить указание на код к сейфу. Мне пришло в голову, что самое первое стихотворение — тот самый «Дуврский берег» Мэтью Арнольда здесь явно было лишним. Да, мы с него начали свое путешествие в Нью-Хейвене, но улицу Лимерик мы могли бы найти и просто на карте. Возможно, сам Бальтазар прогуливаясь по набережной, и найдя определенное сходство в названиях с далеким английским пляжем, придумал всю головоломку, но я был уверен, что в каждом элементе открытки должен быть практический смысл. Пока что, кроме имени поэта, в честь которого взял псевдоним владелец дома, стих ничего не привнес в разгадку. Имя поэта!

В ребусе использовано четыре стихотворения четырех разных авторов. Четыре цифры. Я выхватил из кармана пиджака блокнот и ручку и начал писать. Если считать по порядку, идущему в первых четырех строках, получается Арнольд, Киплинг, Теннисон, Лир. Если перевести их в цифры[32], то получается комбинация 1-11-20-12.

— Попробуйте вот этот шифр, — обратился я к агенту, протягивая ему вырванный листок из блокнота.

— Что это значит? 11 января 2012 года[33]. Первый раз в жизни вижу, чтобы человек устанавливал памятную дату из будущего.

Я скрестил пальцы, когда Стивен Чо установил нужные цифры и повернул ручку. Сейф щелкнул и открылся.

Внутри он оказался совершенно пуст.

Глава 17

Очевидно, что больше искать в заброшенном доме было нечего. Мы повесили картину на место, задули свечи и вышли на свежий воздух.

— Надо же, а я думал, мы разгадаем загадку этого дома, когда открыли сейф, — разочарованно протянул Стивен. — Ну хоть немного развлекся.

С этими словами он пожал нам руки и направился в сторону агентства. Они с секретаршей Сандрой еще и немного разбогатели, не задавая лишних вопросов, подумал я.

— Что будем делать? — удрученно спросила Лекси.

Я раздумывал над тем, что «эпицца» или легендарный гамбургер от изобретателя гамбургеров вполне могут поднять ей настроение, когда из дома напротив вышел старичок и грозно направился к нам.

— Что вы делали в этом доме? Здесь давно никто не живет, — сурово спросил он.

Я оглядел нежданного визитера. Вид у него был розовый и цветущий, как у многих в Нью-Хейвене. Судя по всему, он временами выходил в море или просто прогуливался вдоль гавани, хорошо высыпался, а в перерывах ухаживал за цветником и шпионил за соседями. Подобный образ жизни обещает долгие годы отменного здоровья и крепкого ума.

— Мы ходили смотреть на дом. Нам показывал помощник мистера Борроудейла. Они раздают дела другим агентствам.

— Да, ужас, что случилось с беднягой, — закивал старичок. — Меня зовут Джосайя Гудейл, живу здесь всю жизнь. Странно, что вы пришли смотреть на дом сейчас. Его никогда не кому не показывали, с тех пор как Холлораны уехали еще в начале 30-х. А теперь просто бегают одни за другим. Неужели его на продажу выставили? Я слышал, у нас скоро весь квартал будут перестраивать. Все дома скупают по улице, будут строить какие-то большие здания и магазины. А нам предлагают переселяться в новые кварталы. Мне такие деньги за мой дом предлагали. Но я ни за что не продам, — Джосайя Гудейл даже раздул от возмущения розовые щеки. — Это мой дом, тут я родился, детей вырастил, жену схоронил. А вы случайно не из этих? — подозрительно спросил он.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь