
Онлайн книга «Триста процентов»
Тот попытался возмутиться, но потом последовал за остальными, оставив одного из помощников сторожить Линкольна. Я обернулся в дверях взглянуть на пастора. Теперь казалось, что он удерживался на стуле только благодаря веревкам. Раздобыв какие-то фонари и лампы, мы следовали за Темблтоном. Мы, это Зельфанд, шериф Куперхилл со вторым помощником, прихрамывающий Монти, Хопи с огромным синяком под глазом, Берди в своем возмутительном платье, пара прихожанок, взирающих на нее с откровенным осуждением, и я сам. Наконец в глухих зарослях, ободрав рукава о колючий шиповник, Абель указал на домик размерами не больше собачьей будки с утопленной в землю дверью. – И что вы надеетесь там найти? Я подергал тяжелую дверь, запертую на засов. Амбарный замок висел на петлях, но не был защелкнут до конца. – Думаю, вам лучше зайти туда первым, шериф. Вниз шли ступени, помещение под землей значительно расширялось. – Я же говорил, тут сделали погреб, – забормотал Темблтон за моей спиной. – Вот только электричество так и не провели, это же естественный холодильник. – Господи, тут ребенок! – услышали мы снизу крик Куперхилла. Темблтон едва не размазал меня по стене, устремившись по лестнице. – Я держу его, держу. – Он мертв! – Нет. Он чем-то одурманен и сильно замерз, но дышит. Скорее несите его в тепло и вызывайте врача. Когда Темблтон и Куперхил в сопровождении местных жителей унеслись обратно, ломая кусты, мы спустились в погреб. Я не удивился, что Берди извлекла из своего чемоданчика карманный фонарь. Я зажег керосиновую лампу, найденную на полке. Полок тут, видимо, когда-то было много, судя по оставшимся на стене креплениям, но их все убрали за ненадобностью. Теперь это было совершенно голое пространство с земляными стенами площадью где-то пятьдесят квадратных футов[46], только в углу стояла железная койка, накрытая грязным одеялом, а на полу лежала ржавая миска. Койка была прикреплена к стене болтами. В центре комнаты я заметил массивный деревянный люк, слегка присыпанный землей. – Наверное, это все, что осталось от оригинального колодца, – сказал Хопи. – Настоящего целебного источника индейцев и первых переселенцев. Я подцепил кольцо и дернул. Было тяжело, но люк наконец-то поддался. Я взял у Берди фонарик и посветил внутрь. – Думаю, мы нашли то, что осталось от оригинального Френка Андерсена, – сказал я. Глава 53 Теперь шериф Куперхилл выслушал меня гораздо более внимательно и даже не стал особенно возмущаться, когда я между делом сообщил, что его люди также найдут в саду тело Донны Темблтон, застреленной из моего зарегистрированного оружия. Деньги, все еще лежавшие в старом кожаном портфеле, прикрытые сверху газетами, были обнаружены в спальне пастора Линкольна. Впрочем, Абель Темблтон не высказал к находке никакого интереса, поскольку увез сына в больницу. – Это все Донна. Она всех убила, – решительно заявил Линкольн, которого отвязали от стула и заковали в наручники. – Кого, всех? – Френка Андерсена, эту китаянку и Клаудию Прескотт. Она бы и собственного сына убила, если бы я ее не остановил. – Перестаньте, Линк. Мы слышали ваш разговор в саду. Донна не могла на такое решиться, но вы убеждали ее, что это необходимо. Опасно было оставлять ребенка в погребе просто так. Если бы он выжил, то мог рассказать, кто именно его похитил. Вы же надеялись выкрутиться. Донна якобы сбежала из дома из-за стресса. А вы бы выждали, посмотрели, куда дует ветер, а потом нашли бы благовидный предлог, чтобы временно уехать из Колдуотера, но на самом деле никогда больше не вернуться. Или вы вообще не планировали брать с собой Донну? Думали также убить ее и похоронить в старом колодце рядом с Френком? |