
Онлайн книга «Триста процентов»
Берди Слокам была на голову выше Синди Чен и фунтов на пятнадцать тяжелее[21], так что легко могла избить ее, а потом задушить. Но почему она ждала два месяца после исчезновения Ферсена? Тем более, что за это время она успела увлечься новым персонажем, похожим на Джимми Стюарта. Стоило ли мне сообщать о Берди лейтенанту Крэддоку? Пока что я не видел в этом особого смысла, кроме как услышать еще одну порцию циничных реплик или создать неприятности Берди и Диане Слокам. Ответы на многие вопросы мне мог дать сыщик, к услугам которого обращалась Берди. Конечно, я хорошо знал Майка Майоне. Именно так он произносил свое имя, и я даже не догадывался, что она пишется как Маглионе, пока не увидел его фамилию на банковском чеке. Не удивительно, что портье из «Роквуд Инн» она показалась похожей на название цветка. Маглионе – магнолия. Майк тоже был бывшим копом, но покинул службу после того как словил пулю во время задержания, в результате чего врачам пришлось вырезать у него часть кишечника. Он мог бы досидеть до полной пенсии на бумажной работе, но заскучал, в итоге открыл собственное агентство. Майка бывшие коллеги уважали, но недолюбливали за неуживчивый характер и склонность лезть на рожон. Мы никогда не работали вместе, но иногда сталкивались в барах, где собираются копы. Как я выяснил из телефонного справочника, контора Майка Майоне находилась на Фигероа-стрит. В отличие от меня Майк пользовался услугами постоянной секретарши, похожей на зубочистку, охранявшей его приемную не хуже обученного бульдога. Впрочем, оказалось, что она была по совместительству его законной супругой, а жили они в квартире наверху. – Стин, ты же знаешь, я не буду передавать тебе дела расследования для своего клиента, – заявил мне Майк, жуя дешевую сигару. – У нас был один и тот же клиент. Точнее клиентка. Берди Слокам и меня нанимала следить за своим якобы женихом. Что она тебе наплела? Что Алксель Ферсен собирается на ней жениться, но она хочет убедиться, что он не встречается с бывшей? Или что не крутит роман на стороне? – Может, она и сумасшедшая, – флегматично ответил Майк, выслушав мою историю. – Но дамочка хорошо заплатила. Я сделал свою работу. И всю информацию передал мисс Слокам. Почему бы тебе не спросить у нее? Я бы так и поступил, но вспомнил, как она интерпретировала новости о беременности миссис Торбифил. Мне не хотелось искать крупинки правды в мире фантазий Берди. – Майк, тут нет никакой тайны. Ты следил за парнем, выяснил о нем что-то. Позднее парень пропал. Есть вероятность, что он связан с делом о жестоком убийстве молодой девушки. Я могу сообщить об этом в убойный отдел, и тогда тебе все равно придется передать все записи копам. – Не понял, ты мне чем-то угрожаешь? – Скорее прошу об одолжении. – С чего бы? – Буду твоим должником. Просто расскажи, что ты накопал на этого Ферсена. А я когда-нибудь отплачу тебе ответной услугой. В конце концов одним делом занимаемся. На лице Майка появилось задумчивое выражение, делавшее его похожим на кошачьего сома. Даже усы у него встали перпендикулярно рту, напоминая эту озерную рыбу. – Двести долларов, – вдруг раздался голос миссис Майоне. – Гони на бочку, и Майк расскажет тебе, что выяснил про этого типа. – Минни! – его усы предостерегающе дернулись в ее сторону. |