
Онлайн книга «Вызвать дьявола»
4 Доктор Тиссен выпрямился и резко сказал: – Ну, вот и всё!– Он поглядел на сержанта Хардинджа. – Хотите технические детали? – Не сейчас, доктор. Спасибо. – Не за что,– добродушно проворчал пухленький маленький человечек. – Сомневаюсь, что вы бы их поняли, так или иначе... ну, он мертв. Пока я не сделал вскрытия, многого не скажешь... Мертв в течение получаса. Лоуренс вежливо сказал: – Мы это знаем. Я был с ним, когда он умер. –В самом деле?– Тиссен глубокомысленно посмотрел на него. – Не вы, случайно, его убили? – Нет,– Лоуренс понял, что это объяснение звучит едва ли менее фантастично, чем правда (Что бы она ни значила, сказал он себе). Он решительно перестал думать о сверхъестественном. – Ладно. – Тиссен равнодушно посмотрел вниз на предмет, который когда-то был человеком. – Про эту комнату имеется история, не так ли? Но,– закончил он с отвращением,– я не верю в чудеса. Даже темные... Где можно вымыть руки? Лоуренс подошел к дверному проему и позвал в темноту: – Питер! В комнату вошел Кверрин. Лоуренс попросил извиняющимся тоном: – Вы не проводите доктора в ванную? Они вышли. Питер старался не смотреть на брата. Хардиндж и Лоуренс молча поглядели друг на друга. Сказать было нечего. Сержант откашлялся: – Здесь скоро будет инспектор Хэзлитт. Я хотел бы, чтобы его встретили вы. – И добавил очевидный комментарий. – Я должен оставаться здесь. Лоуренс без обиды кивнул. Делом руководил сержант, пока не прибыли его начальники. – Хорошо. Я подожду в холле. Он едва успел войти в коридор, как услышал звук шин, хрустящих по гравию. Лоуренс подошел к двери, повозился с цепочкой и распахнул дверь. Из полицейской машины вышло трое мужчин и направились к нему. Впереди шел инспектор в форме, худощавый и с острым взглядом. Лоуренс представился. Если инспектор и знал репутацию светловолосого молодого человека, он никак этого не показал. – Хэзлитт, полиция графства,– кисло буркнул он, представляясь. Он показал большим пальцем на своих спутников. – Садлоу, полегче с фотоаппаратом! Дрейкотт, займитесь отпечатками. – Он повернулся к Олджи. – А теперь, мистер... э-э... гм? – Лоуренс. – Мистер Лоуренс. Прошу, ведите нас. На площадке лестницы выше них появился доктор Тиссен: – Привет, Хэзлитт! Отправите тело в мертвецкую, когда сможете, хорошо? Я уезжаю. – Минутку, доктор. Я захочу задать вам вопросы. – Черта с два!– Тиссен энергично тер руки полотенцем. – Оставьте свои проклятые вопросы до утра... И не говорите мне, что уже за полночь. Я не в настроении спорить о мелочах. Он вернулся в ванную. 96 Инспектор раздраженно что-то проворчал и пошел за Лоуренсом в проход. Хардиндж вытянулся и отсалютовал начальнику, как только тот вошел. Хэзлитт кивнул в ответ, затем осуждающе посмотрел на сержанта. – Почему вы в плаще?– сухо спросил он. Хардиндж выглядел удивленным: – Шел дождь, сэр. А я стоял на страже снаружи. – В самом деле? Ну, сейчас-то вы высохли. Пойдите и снимите его. Хардиндж вышел, сохраняя бесстрастное лицо. Лоуренс почувствовал легкий приступ гнева. Он решил, что ему не нравится инспектор, и стал ждать с извращенной радостью... Не пройдет много времени, как Хэзлитт поймет, что столкнулся с тяжелейшей проблемой в своей карьере. Инспектор отдал приказы своим людям, затем отвел Олджи в сторону, пока Садлоу и Дрейкотт суетились вокруг тела с мелом и фотокамерой. Двое мужчин в штатском работали просто и эффективно. |