
Онлайн книга «Приходи на Паддингтонскую ярмарку»
Касл пожал плечами: – Вы подразумеваете, что расческа – это подставная улика, сознательно помещенная рядом с Бейли, чтобы обвинить Майкла Трента? Лоуренс улыбнулся: – Объяснение не хуже вашего. – Но черт возьми, Олджи!– Касл рассердился, но чувствовал себя неловко. – Я уверен, что виноват Трент. Смотрите! На Бейли напали вскоре после часа. Сторож забил тревогу почти сразу. Я нашел расческу рядом с телом Бейли. Послал человека в квартиру Трента. Трента не было дома, и он не вернулся вплоть до двух. Рассказал нам нелепую сказку о блужданиях по улицам... Лоуренс улыбнулся: – А мне эта история нравится. Достаточно тонкая и достаточно маловероятная, чтобы быть правдой. Касл заворчал, демонстрируя нетерпение. Лоуренс продолжил: – Давайте взглянем на эту проблему под другим углом. Признайте, что нет никакого прямого доказательства относительно личности человека, который напал на Бейли... Теперь, как этот неизвестный вошел в театр? – Мы не знаем,– согласился старший инспектор. – Не было никаких признаков взлома. – Тогда давайте предположим, что у злоумышленника был дубликат ключа или отмычка. Кроме того, у него была дубинка. И он покинул театр, имея при себе некий украденный документ. Вы нашли хоть что-то из этих трех предметов у Трента? – Нет,– признал Касл. – Но это ничего не значит. Он мог спрятать их... или бросить в реку. – Да, наверное. Касл нахмурился и сжал кулаки: – Трент хорошо заметает следы... Я уверен, что он замешан в том ограблении банка семь лет назад. Но доказать не могу. – Едва ли это сейчас имеет значение. – Возможно, нет. Но почему он должен быть на свободе, тогда как бедняга Мервен... – Касл замолчал и уныло покачал головой. – Мервен даже сейчас не знает, что именно Трент был тем человеком, который обманул его. – Тогда и не говорите ему,– посоветовал Лоуренс. – Нам не нужно еще одно убийство. – Такой опасности нет,– возразил Касл. – Мервен потерял свободу. Ему придется ответить на два обвинения: стрельба с намерением вызвать тяжкие телесные повреждения и незаконное владение огнестрельным оружием. Этого достаточно, чтобы надолго отправить его назад в тюрьму. – Бедняга. – Я не могу позволить себе волноваться о нем,– заявил Касл почти с вызовом. Глаза Лоуренса ничего не выражали: – Мервен может нам помочь. –Как? – Есть пара вопросов, которые я хотел бы, чтобы вы ему задали. Подождите, я запишу. – Лоуренс схватил ручку и бумагу со стола Касла и начал быстро писать. – Вот, Стив. Касл глянул на вопросы: – Не понимаю, почему... Лоуренсусмехнулся. Он начал растягивать слова: – Марионетка сама по себе невинна. Но если проследить за ниточками, привязанными к ее конечностям, то можно найти кукловода. Прежде, чем Касл смог потребовать объяснений, в дверь кабинета постучали. – Войдите! Старший инспектор встал навстречу Виктору Фрайерну. Казалось, директор после смерти Лесли Кристофер значительно постарел. Прямой осанки не было и в помине, а на лице появились горестные морщины. Но голос его звучал все так же спокойно и уверенно: – Мне только что сообщили о ночных событиях. И, как я понимаю,– внезапно лицо его стало гневным,– как я понимаю, вы удерживаете участника моей труппы в этом здании. Старший инспектор шумно вздохнул и спокойно заявил: – Майкл Трент не заключенный. – Вы не арестовали его? |