
Онлайн книга «Опаловая змея»
– Странно, – пробормотала девушка. – Интересно, почему она так хотела заполучить эту змею? Но на этот вопрос у Хэя не было ответа. Глава XXII Дополнительные доказательства В конце концов Херд решил не арестовывать Джессопа как грозился. Было очевидно, что капитан рассказал ему все, что знал, и он казался невиновным в смерти Крила. Но несмотря на кажущуюся откровенность моряка, детектив догадывался, что он что‐то скрывает, и решил выяснить, что именно. Однако пока его мысли были обращены в другое русло запиской от Бикота, присланной ему в «Красную свинью», в которой молодой писатель просил его немедленно приехать в прачечную в Джубилитауне. «Я полагаю, что мы нашли человека, который украл у меня опаловую брошь, – писал Пол, – а Дебора сделала открытие, связанное с Норманом, которое может оказаться полезным». Гадая, что это за открытие и кто взял брошь, Билли Херд договорился, что Джессоп и Хокар останутся в Крайстчерче под присмотром двух полицейских в штатском. Они так ловко справлялись со своими обязанностями, что Матильда Джанк и не подозревала, что творится в ее трактире. Более того, она сообщила детективу, который, по ее мнению, был коммивояжером, что намерена нанести визит своей сестре, миссис Таузи, и потребовала ее адрес, который Херд с готовностью ей дал. Он подумал, что если Матильда что‐нибудь знает, например, об отсутствии миссис Крил в гостинице в начале июля, то Дебора может заставить ее проговориться об этом. Хокар оказался трудным субъектом. То ли он был слишком благодарен миссис Крил, чтобы сказать что‐нибудь против нее, то ли действительно не понимал, о чем его спрашивают, но он определенно проявил талант держать язык за зубами. Однако Хард прекрасно понимал, что этот человек боится закона белых сахибов и, когда наступит решающий момент, попытается доказать свою невиновность даже ценой оговора других. Поэтому сыщик со спокойной душой оставил этих двух свидетелей под наблюдением в Крайстчерче и отправился в город, где Аврора сообщила ему о разговоре с Хэем. Билли понравилось, как его сестра управилась с этим делом. – Я предполагал, что Хэй и есть тот человек, который навел миссис Крил на след ее мужа, – сказал он удовлетворенно, – но не совсем понимал, как он его вычислил. – Он опознал его по отсутствующему глазу, – объяснила Аврора, как обычно, поедая шоколад, – а обморок Нормана при виде броши подтвердил предположение Хэя о том, кто он такой. Удивляюсь, как он сам не заключил сделку с Норманом. Херд покачал головой. – Ему бы не так хорошо заплатили, – мудро заметил он. – Норман расстался бы только с небольшой суммой, тогда как его убийство принесло бы Хэю пять тысяч в год чистыми после его женитьбы на Мод. Хэй действовал достаточно умно. – Но я говорю тебе, что Хэй не имеет никакого отношения к убийству. – Может быть, и так, хотя я ему не доверяю. Но миссис Крил могла задушить мужа, чтобы получить деньги. – Почему ты так думаешь? – с сомнением спросила Аврора. – Видишь ли, судя по тому, что сказал Джессоп, миссис Крил очень привязана к Мод, и, возможно, ей не терпелось отомстить Крилу за свою дочь. Он вел себя, как скотина, он скрепил ребенку губы брошкой, так что миссис Крил могла поступить с ним точно так же. – Хм, – задумчиво произнесла мисс Чен, – но ты можешь доказать, что миссис Крил была в городе в ночь убийства? |