
Онлайн книга «Неприятности в клубе «Беллона»»
– Разумеется, он же знал, что виделся с дедом одним из последних. – Да, а потом увидел надпись на пузырьке… и тут приехала полиция… – Это его и доконало. Так вы уверены, что Джордж вне опасности? – Еще бы! Как только он узнал, что все разъяснилось, он просто ожил. Кстати, шлет вам кучу приветов. – Ну что ж, как только больной окончательно поправится, вы непременно должны со мною отужинать… – …И впрямь, стоило только распутать козни Роберта, и все оказалось ясно как день. – Чертовски неудовлетворительное дело, Чарлз. Не люблю я такие. Ни одного настоящего доказательства. – Конечно, нам тут поживиться нечем. Но вообще-то хорошо, что до суда не дошло. Никогда не знаешь, чего ждать от этих присяжных. – Еще бы! С них сталось бы отпустить Пенберти – или приговорить обоих. – Точно. Если хочешь знать мое мнение, так я скажу, что Анне Дорланд чертовски повезло. – Ох, боже ты мой! И не говорите. – …Да, конечно, я от души сочувствую Наоми Рашворт. И все-таки нечего ей так злобствовать! Она повсюду намекает, что дорогого Уолтера подставила это девчонка Дорланд и он пожертвовал собою ради нее. – Ну, я думаю, это нормально. Вы ведь одно время сами полагали, что мисс Дорланд виновна, так, Марджори? – Тогда я понятия не имела об этой ее помолвке с Пенберти. И вообще, я думаю, что он получил по заслугам… Ну да, знаю, о покойниках либо хорошо, либо ничего, и все-таки подло так поступать с девушкой, тем паче с такой, как Анна. Каждый имеет право мечтать о любви. Вы, мужчины, поголовно считаете… – Право же, Марджори, я так не считаю. – Ну, вы! Вы прямо-таки на человека похожи. Я бы сама прибрала вас к рукам, скажи вы хоть слово. Как вы на это смотрите? – Дорогая моя, если бы искренней симпатии и дружеской приязни было достаточно, я бы вмиг согласился. Но вам же этого мало, верно? – Важно, что вам этого мало, Питер. Простите меня, и забудем об этом. – Я – не забуду. Лучшего комплимента я в жизни не удостаивался. Бог ты мой! Если бы только… – Хватит! Все нормально, в речах надобности нет. От души надеюсь, что вы не исчезнете тактично из моей жизни, правда? – Только если вы меня об этом попросите. – И вы не будете чувствовать себя неловко? – Нет, не буду. Картина маслом: портрет молодого человека, ворошащего кочергой угли в камине в знак полной свободы от чувства неловкости. А не пойти ли нам подкрепиться? – …Ну и как вы поладили с наследницей, адвокатами и прочей компанией? – О! Спор затянулся надолго. Мисс Дорланд настаивала на том, что деньги надо поделить, а я сказал: нет, и думать забудьте. А она сказала, что деньги перешли к ней только в результате преступления, а Притчард и Мерблз хором заверили, что она не отвечает за чужие грехи. А я сказал: ведь получится, что я разбогател на собственном мошенничестве, а она ответила: ничего подобного, и так оно все продолжалось и продолжалось по кругу. Чертовски порядочная девушка, Уимзи. – Да, знаю. Как только она предпочла бургундское шампанскому, я сразу же понял, что вижу перед собою юную особу исключительных достоинств. – Да нет, я серьезно. Такая прямодушная, такая искренняя… – Ну, конечно. Очень милая девушка. Хотя несколько не в вашем вкусе. – Это еще почему? – Ну, знаете, артистичная натура и все такое, кроме того, внешность… – Вы меня обижаете, Уимзи. Уж что-что, а оценить в девушке ум и характер я вроде бы способен. Может, я и не из этих эстетствующих интеллектуалов, но, право же, не только о кордебалете способен думать. А как представлю, что пришлось бедняжке вынести из-за этого мерзавца Пенберти, так просто кровь в жилах стынет. |