
Онлайн книга «Неприятности в клубе «Беллона»»
– До трупа мне дела нет, – фыркнул майор, – но вся история выглядит преотвратно. Вот и все. – А вы подумайте про деньги, – усмехнулся Уимзи, захлопывая за гостем дверь. Его светлость возвратился в библиотеку, взвешивая на руке оба письма. – А ведь сколько людей ныне оказались на улице только потому, что не пошли с козырной карты. Бантер, будьте так добры, отнесите эти письма на почту. И еще: нынче вечером со мной ужинает мистер Паркер. Мы откушаем perdrix aux choux[15], пряные закуски, и еще можешь присовокупить пару бутылок шамбертена. – Как скажете, милорд. Следующим пунктом программы Уимзи набросал короткое конфиденциальное послание некоему высокопоставленному должностному лицу из министерства внутренних дел, своему хорошему знакомому. Поставив точку, он возвратился к телефону и назвал номер Пенберти. – Это вы, Пенберти?.. Уимзи на проводе… Послушайте, старина, вы ведь в курсе дела Фентимана?.. Да, знаете, мы послали запрос на эксгумацию. – На что?! – На эксгумацию. Нет, ваше свидетельство о смерти тут ни при чем. Мы отлично знаем, что здесь все в порядке. Просто хотелось бы уточнить время смерти. И лорд Питер в общих чертах обрисовал свой замысел. – Думаете, что-нибудь из этого выйдет? – Очень может быть, что и да. – Рад слышать. В таких вопросах я – полный профан, но мне тут пришло в голову, что идея недурна. – Очень оригинальный подход. – Да я всегда был смышленым мальчонкой. Разумеется, потребуется и ваше присутствие. – Аутопсию поручат мне? – Если вы не против. А анализы проведет Лаббок. – Анализы чего? – Да содержимого! Надо же проверить, что старик покушал: почки с гренками или яичницу с ветчиной. – А, понимаю. Сомневаюсь, впрочем, что будет толк: уж слишком много времени прошло. – Пожалуй, что и не будет, но пусть уж Лаббок глянет профессиональным оком. – Да, безусловно. А раз уж я выписывал свидетельство о смерти, лучше, чтобы мои выводы подтвердил кто-то другой. – Именно. Я знал, что вы меня поймете. Никаких обид? – Ни малейших. Разумеется, если бы мы только знали, что возникнет вся эта неразбериха, я бы провел вскрытие сразу. – Естественно, провели бы. Ну что ж, дела уже не поправишь. Как вышло, так вышло. О дате я вас извещу. Полагаю, министерство внутренних дел кого-нибудь пришлет. Я просто подумал, что надо бы дать вам знать. – Очень любезно с вашей стороны. Рад был пообщаться. Надеюсь, ничего неприятного в процессе вскрытия не всплывет. – Это вы по поводу своего свидетельства? – Ну, как вам сказать… нет… на этот счет я особо не тревожусь. Хотя, безусловно, никогда не знаешь, чего ждать. Я размышлял на предмет этого злосчастного трупного окоченения. Вы с капитаном Фентиманом давно виделись? – Недавно. Но я ни о чем таком не упоминал… – Лучше и не надо, разве что острая необходимость возникнет. Ну, так вы мне перезвоните насчет даты? – Всенепременно. До свидания. День выдался крайне событийный. Около четырех часов, с трудом переводя дух, примчался посыльный от мистера Мерблза. (Мистер Мерблз наотрез отказывался осквернять свою контору мерзким изобретением века под названием «телефон».) Мистер Мерблз свидетельствует свое почтение, и не будет ли лорд Питер так любезен прочесть записку и немедленно отослать ответ? В записке говорилось следующее: «Дорогой лорд Питер! По делу покойного Фентимана. Заходил мистер Притчард. Сообщил, что его клиентка готова пойти на компромисс и поделить деньги, если удастся получить разрешение суда. Прежде чем я посоветуюсь с моим клиентом, майором Фентиманом, я был бы весьма признателен, если бы Вы сообщили свое мнение касательно хода расследования на данный момент. Искренне Ваш, |