Книга Девятью Девять, страница 68 – Энтони Бучер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Девятью Девять»

📃 Cтраница 68

Но даже она признала, что последний вопрос все еще остается без ответа. Мэтт побрел через лужайку к скамейке, сел и принялся разглядывать стеклянную дверь в кабинет. Несомненно, он что-то видел внутри. Что-то, исчезнувшее, когда в кабинет вломилась полиция. Сейчас трудно было рассмотреть внутренность помещения, но в тот вечер, когда в камине пылал огонь…

Мэтт встрепенулся. В кабинете что-то двигалось. Хотя он и не видел отчетливо, но прекрасно понимал, что это не монахиня. Мэтт выкинул сигарету, бросился прямиком через лужайку (насколько торчавшие повсюду колышки и воротца это позволяли) и ворвался в кабинет.

Артур Харриган стоял перед шкафом с папками, вытянув руку. Он так и замер, когда появился Мэтт. Его тусклые глаза медленно обратились к вошедшему.

— Ну-у? — протянул он.

— Какого черта вы тут делаете?

Артур улыбнулся безжизненной улыбкой:

— Я поддался чувствам. Отцовский кабинет и все такое. Вполне естественно зайти сюда после похорон.

— Чертовски трогательно. А теперь убирайтесь отсюда и впредь держитесь подальше.

— Ну да, конечно, — медленно ответил Артур. — Я всего лишь его сын. А вы Господь всемогущий в окружении семисот серафимов.

— Я — человек, которого назначили присматривать за кабинетом. Поэтому уходите.

— Да? Сдается мне, что приписки к завещанию, о которой вы столько распространялись, найти так и не удалось. Странно, что кто-то ее забрал… если она вообще существовала.

— Я предупреждаю…

— У вас не больше прав, чем у меня. Намного меньше, вообще-то. Что вы так дергаетесь, Дункан? В кабинете есть что-то такое, что я могу найти, а вам бы того не хотелось? А вдруг я догадаюсь, каким образом вы оставили дверь запертой, после того как..

— Еще одна шуточка в таком духе, мой дорогой Артур, и вы получите сполна. Если не хотите неприятностей, убирайтесь немедленно.

— А вы торопитесь, а? Нет, пожалуй, чтобы разгадать тайну запертой комнаты, я, по-вашему, недостаточно умен Вас беспокоит что-то другое. А что же? Какая-то улика? Может быть, моя сестра что-нибудь оставила здесь, после того как вы…

— Я предупредил, — перебил Мэтт.

Удар был аккуратный, рассчитанный на то, чтобы слегка оглушить, а не лишить сознания, и выполнил задачу безупречно. Артур еще лежал на полу, ошеломленно тряся головой, когда вошла сестра Урсула.

— Прошу прощения, — сказал Мэтт. — Но меня вынудили.

— Неплохо, — спокойно заметила она. — Вы даже не разбудили сестру Фелиситас.

Артур с трудом поднялся на ноги и ухватился за стол.

— Монашки! — буркнул он и заковылял на лужайку.

— Я не сомневаюсь, — продолжала сестра Урсула, — что это было необходимо. Но, пожалуйста, воздержитесь от неоправданного применения силы в этом доме. Вспомните о том, что здесь произошло. Вокруг и так уже довольно страстей, не подливайте масла в огонь.

Когда она подошла, чтобы разбудить сестру Фелиситас, появилась Конча.

— Я искала Артура, чтобы он отвез вас в монастырь, — сказала она, — но он куда-то подевался.

Сестра Урсула улыбнулась:

— Мы и сами доберемся. Кстати говоря, Мэри, кто из вашей семьи играет в крокет?

— Хотите сыграть, сестра? Спорим, я выиграю!

— Сомневаюсь, что мое одеяние годится для такого развлечения. Нет, я просто хочу знать.

Конча взглянула на Мэтта в поисках разгадки, но тщетно.

— Ну, разумеется, я играю. Наверное, я больше всех в доме люблю крокет. У мистера Дункана получается неплохо — нет, честное слово, вы прилично играете. Тетя Элен, кажется, вообще не играет. Артур умеет, но соглашается, только если мы играем на деньги. Какое тогда удовольствие?.. Дядя Джозеф иногда берется за молоток, если снизойдет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь