Книга Кисть ее руки. Книга 2, страница 113 – Содзи Симада

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кисть ее руки. Книга 2»

📃 Cтраница 113

Кимиэ была идеальной женщиной для Муцуо, чтобы сделать первый шаг. На молодежных вечеринках о ней часто рассказывали. Многие парни в деревне пытались сделать вид, что у них есть отношения с Кимиэ. Хотя и не особенно красивая, она была миниатюрной, светлокожей, имела хорошую фигуру и приятное лицо. Мужчинам она нравилась. Немного портили ее нехватка интеллекта и привычка воровать мелкие вещи. Одним словом, она имела репутацию жадной женщины, готовой сразу дать в обмен на деньги или подарок.

У Кимиэ и ее мужа, крестьянина Тамоцу Сэра, было трое сыновей – 13-летний Масао, Мамору девяти лет и Сабуро шести. Весной 1936 года Кимиэ, ведя Сабуро за руку, пришла в дом Тои, чтобы забрать плату за электричество. В это время Инэ не было дома, а Муцуо лежал один на татами.

Когда она сказал ему, что пришла забрать деньги за свет, Муцуо внезапно встал и заговорил с ней:

– Мне скучно, может, поболтаем немного?

Она согласилась и села.

– Слушай, парень, раз в поле ты не ходишь, чем тогда занимаешься? – спросила Кимиэ.

В деревне еще никто не знал о туберкулезном плеврите Муцуо.

– Учусь, – сказал Муцуо.

Всем было известно, что Муцуо – самый лучший ученик в деревне и бессменный староста класса.

– Я собираюсь сдать экзамен «сэнкэн».

Муцуо уже отбросил эту мысль, но он солгал, чтобы лучше выглядеть в глазах Кимиэ, которая училась неважно.

– Да ты гений, – сказала она.

– Тебе не нужны деньги? – внезапно спросил Муцуо.

– Очень нужны, я ведь за ними и пришла, – сказал Кимиэ.

– Я не об этом. Я про карманные деньги, – сказал Муцуо.

Когда Кимиэ оглянулась, чтобы понять, о чем он говорит, Муцуо покраснел и посмотрел вниз.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Кимиэ.

– Тут столько накопилось, удержу нет.

– Ты о чем?

– Сама не понимаешь? – сказал Муцуо, указывая на переднюю часть своих штанов.

– Почему ты это мне говоришь? – спросила Кимиэ, сообразив, что он имеет в виду.

– Потому что ты как раз годишься, – ответил Муцуо.

Эта фраза могла означать «потому что ты красивая».

Кимиэ на самом деле могла выглядеть очаровательно – это зависело от выражения лица.

– Сколько дашь? – спросила Кимиэ.

– У меня сейчас больше нет, – сказал Муцуо, вытаскивая из кармана 50 сэн и показывая их Кимиэ.

Она на мгновение замолчала, словно размышляя, и взглянула на лицо Сабуро, которого держала за руку.

– Пожалуйста, – сказал Муцуо.

Кимиэ задумалась:

– Сейчас нельзя, я с ребенком. Если ты серьезно, я оставлю ребенка дома и вернусь.

Сказав это, Кимиэ взяла 50 сэн, сунула их в карман шаровар монпэ и медленно встала.

«Получилось, – подумал Муцуо, – наконец-то я смогу заняться сексом с обычной женщиной, о которой столько мечтал».

– Я тоже пойду. Как раз собирался выйти на прогулку, – сказал Муцуо, вскакивая на ноги и быстро надевая гэта.

Реакция Муцуо была двоякой или даже троякой. Он был рад, но еще и боялся, что его 50 сэн заберут даром. И, кроме того, что если он останется здесь, бабушка Инэ может вернуться, и когда снова придет Кимиэ, ничего не получится. Заниматься этим с Кимиэ было намного безопаснее у нее дома. Муж-то ее, должно быть, сейчас работает в поле.

– Тебе нельзя идти вместе со мной, – сказала Кимиэ, – люди увидят.

Муцуо понял это и отошел от нее немного подальше.

Когда он подошли к дому Сэры, из полутемного помещения послышались голоса детей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь