
Онлайн книга «Кисть ее руки. Книга 2»
– Господин Нисикава, у меня болезнь легких, прошу иметь это в виду. Нисикава удивился. Он жил рядом с домом Тои, но не знал, что у Муцуо болезнь легких. Все обычно пытаются скрыть такие вещи, как туберкулез. В заявлении о призыве никто не пишет об этом заболевании. Однако Муцуо заявил об этом сам. Почему Муцуо сделал это – загадка. Он еще не был до конца уверен, что у него заболевание легких. Поскольку он ни капли не доверял деревенскому врачу, Муцуо, возможно, хотел, чтобы первоклассный военный врач подтвердил его диагноз. А чтобы военврач осмотрел его тщательнее, он решил заранее предупредить его о болезни легких. Решение Муцуо побыстрее зарегистрироваться для призыва на военную службу ни в коем случае не было жестом, рассчитанным на внешний эффект, в тот момент он искренне хотел пойти в армию. Он мечтал стать знаменитым, поэтому хотел сделать карьеру и прославиться в деревне. Некогда лучший ученик деревни, таким путем он рассчитывал поддержать свою репутацию. Его мечты о продолжении образования рухнули, он отказался от специальных экзаменов, поэтому всерьез возлагал надежды на армию как на последнее средство достижения успеха. И было бы неверно предполагать, что Муцуо тайно рассчитывал быть признанным негодным к военной службе. 2 Осмотр призывников проходил 22 мая в актовом зале начальной школы для мальчиков в городе Цуяма. Осмотр проводил военный врач, направленный из полка Окаяма. Когда подошла очередь Муцуо, военный врач приложил стетоскоп к его груди, что-то хмыкнул и приказал Муцуо пробежать круг по залу. Муцуо внутренне сжался. В сильном волнении он сделал, как ему сказали. Когда Муцуо вернулся к военному врачу, немного задыхаясь, тот снова приложил стетоскоп к телу Муцуо. Военврач поводил стетоскопом по груди и спине. – Есть хрипы, – сказал он онемевшему Муцуо, – годен по третьему разряду. Годность к службе по третьему разряду фактически означала комиссование. На службу брали только годных по первому и второму разряду. Деревенские друзья Муцуо, которые вместе с ним проходили осмотр, показали, что Муцуо после этого был готов расплакаться. Стараясь сдержаться, он обратился к военврачу: – Господин военный врач, правда ли, что у меня туберкулез? Не могли бы вы еще раз взглянуть? Военный врач усмехнулся: – Ты сомневаешься во враче императорской армии? У тебя точно туберкулез. И с таким диагнозом ты хочешь служить в японской императорской армии? Иди, лечись! Одеваясь, Муцуо разрыдался, а потом обратился к стоявшему рядом парню: – Все-таки у меня туберкулез. Деревенский врач поставил мне другой диагноз, но все-таки это оказался туберкулез… Муцуо был в полной депрессии и провел некоторое время в своей комнате на чердаке, даже не пытаясь выйти на улицу. Он мучился от отчаяния, что по деревне, наверное, уже поползли слухи о том, как его выгнали из армии из-за туберкулеза. Теперь ему уже совершенно некуда было деться. Бывший вундеркинд потерял последнюю возможность вырасти в того великого человека, каким он мог бы стать. В дополнение к этому стрессу у Муцуо усилилась бессонница, потому что он не выходил на улицу в течение дня и физически не уставал. Поэтому, страдая от непреодолимого чувства неполноценности, он стал поздно ночью ускользать из дома и в одиночестве бродить по деревне. |