Книга Расследования Арсена Люпена, страница 67 – Морис Леблан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Расследования Арсена Люпена»

📃 Cтраница 67

– Помоги мне! Ну же, мой старый боевой товарищ, давай шевелись! Ты ведь много раз видел меня в деле и прекрасно знаешь, что я никогда не действую вслепую, а если и колочу посуду, то по очень важным поводам. В данной ситуации мы с тобой заодно, так что помоги мне, Бешу!

До этой минуты бригадир наблюдал за схваткой как бесстрастный арбитр, считающий нанесенные удары и выносящий нужные решения. События разворачивались таким образом, что Бешу понимал, к чему они приведут: любой результат окажется в его пользу и в конце истории он получит обоих противников связанными по рукам и ногам. Поэтому зря д’Эннери взывал к «старому боевому товарищу»: тот оставался совершенно равнодушным. Бешу твердо вознамерился выказать себя человеком здравомыслящим.

Он только спросил у д’Эннери:

– Ты знаешь, что внизу дежурят трое жандармов?

– Знаю. И рассчитываю, что ты прикажешь им арестовать всю эту банду мошенников.

– А может, и тебя в придачу? – ухмыльнулся бригадир.

– Ну если тебе так угодно. Сегодня все козыри у тебя. Давай разыгрывай партию и не жалей никого. Это твое право и твой долг!

В ответ Бешу сказал – так, словно это был результат его раздумий, тогда как в действительности он подчинялся воле д’Эннери:

– Господин граф, в интересах правосудия я прошу вас проявить терпение. Мы незамедлительно выясним, справедливы ли выдвинутые против Антуана Фажеро обвинения. И я в любом случае беру на себя полную ответственность за исход этого дела.

Его слова предоставили д’Эннери свободу действий. И он мгновенно использовал ее с весьма коварной целью. Выхватив из кармана флакончик с коричневатой жидкостью, он вылил половину ее на приготовленный заранее компресс. По комнате распространился едкий запах хлороформа. Д’Эннери прижал ткань к лицу Антуана Фажеро и обмотал его голову шнуром, чтобы импровизированная маска не упала.

Все происходящее выглядело так необычно, так грубо противоречило всему укладу этого дома, что Бешу понадобилось приложить немало усилий, дабы успокоить хозяина и его сестру. Арлетт застыла в полном изумлении, со слезами на глазах, не зная, что и думать. Ван Хубен яростно бушевал. Что же касается Бешу, которому уже некуда было отступать, то он все еще увещевал графа:

– Господин де Меламар, я знаю этого человека и утверждаю, что мы должны немного подождать.

Ну а Жан подошел к хозяину дома со словами:

– Я искренне сожалею о случившемся и прошу меня извинить! Поверьте, сударь, мои действия объясняются не капризом и не бессмысленной жестокостью. Истину часто приходится доказывать подобными неординарными способами. И в данном случае истина напрямую связана с таинственными кознями, направленными против вас и ваших близких… Вы слушаете меня, месье? Тайна Меламаров… я раскрыл ее. А вам теперь остается лишь узнать правду и покарать злодеев. Надеюсь, вы доверитесь мне и уделите двадцать минут вашего внимания? Всего-навсего двадцать минут, никак не больше…

Д’Эннери даже не стал ждать ответа графа. От таких предложений не отказываются. И, обратившись к Ван Хубену, сухо произнес:

– А ты – ты меня предал! Ладно, бог с тобой. Хочешь получить бриллианты, которые украл у тебя этот тип? Если да, то перестань причитать. Я верну их тебе.

Оставался еще бригадир Бешу. Д’Эннери сказал ему:

– Ну вот, Бешу, теперь твоя очередь. Получай свою часть добычи. Во-первых, я предлагаю тебе правду – ту самую правду, которую все работники префектуры тщетно разыскивают и которую ты преподнесешь им прямо с пылу с жару. Далее, я отдаю тебе Антуана Фажеро, которого, впрочем, – если он вскоре не очнется – ты получишь в виде трупа. И в довершение всего я дарю тебе парочку его сообщников – Лоранс Мартен и ее папашу. Сейчас четыре часа. Ровно в шесть я их тебе доставлю. Согласен?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь