Книга Тайна доктора Николя, страница 26 – Гай Ньюэлл Бусби

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна доктора Николя»

📃 Cтраница 26

— Вы говорите о моем отце. Вы знали его?

— Еще бы! Лучшего человека я никогда не встречал. Но он был слишком увлекающимся, как и все мы в то время. Так, значит, вы сын Джеймса? Так-так! Странное совпадение. А скажите мне, пожалуйста, где он сейчас находится?

— Он умер, ваша светлость. Утонул в море.

Почтенный джентльмен, казалось, был поражен этим известием. Он печально покачал головой, и я слышал, как он прошептал: «Бедный Джеймс. Бедный Джеймс». Затем, повернувшись ко мне, сказал:

— Я надеюсь еще раз увидеть вас. Долго ли вы еще думаете пробыть в Англии?

— Боюсь, что нет. Я уже начинаю скучать по югу.

— Перед отъездом вы непременно должны зайти к нам. Мы будем очень и очень рады видеть вас. Всего хорошего, сэр, всего хорошего.

Старый джентльмен с чувством пожал мне руку и вышел. Спустя несколько часов я спокойно пересекал на яхте бухту, когда заметил молодого лорда, медленно плывущего на маленьком ботике. Увидев меня, он поспешно направился в мою сторону.

— Добрый день, мистер Гаттерас, я выехал на прогулку в надежде встретить вас. Мой отец дал разрешение поддерживать с вами знакомство, если вы ничего не имеете против.

— Буду очень рад, — ответил я. — Не хотите ли подняться ко мне на борт?

Он охотно принял мое приглашение, и через несколько минут мы уже сидели на палубе за чашечкой кофе. По его просьбе я в нескольких словах описал ему свою жизнь за пределами Англии и в ярких красках представил все прелести бродячей жизни австралийских золотоискателей и плантаторов южных островов Океании.

— Какой интересной жизнью вы жили! — воскликнул юноша. — И как бы я хотел последовать вашему примеру!

— Ваше желание вовсе не так несбыточно, как вам кажется. Я вчера говорил на эту тему с вашим отцом, и он был склонен исполнить вашу просьбу.

— Правда? Вот было бы хорошо, если бы он отпустил меня.

— Я думаю, что он не преминет сделать это.

Взяв другой галс, мы прошли мимо купален, и я причалил к пристани. Простившись с молодым лордом, я направился в город. Утром я забыл написать одно очень важное письмо и, чтобы не терять времени, решил немедленно отправить телеграмму.

Глава XXI

Должен заметить, что с момента моей встречи с воспитателем молодого лорда, мистером Бакстером, я много думал об этом человеке и все больше убеждался, что где-то встречал его раньше. Этот человек возбуждал во мне инстинктивное недоверие. Это была одна из тех странных и необъяснимых антипатий, которые иногда начинаешь испытывать без всякой причины. Его лицо мне не нравилось, и я чувствовал, что он также, в свою очередь, враждебно настроен по отношению ко мне. Можете представить себе мое изумление, когда, входя в здание почты, я столкнулся с ним лицом к лицу. При виде меня гувернер смутился, точно я поймал его за каким-нибудь предосудительным делом, и невнятно пробормотал приветствие. Я ответил ему. Войдя в контору, я увидел, что всего один столик был свободен. Возможно, за ним-то только что и писал мистер Бакстер. Сев за столик, я заметил, что мой предшественник так сильно нажимал на карандаш, что весь текст телеграммы ясно отпечатался на столе. Он гласил: «Письмо получено. Вы пропустили свидание. Возможно новое препятствие».

Адрес был следующий: «Доктору Николя. Отель «Грин Сейлор». Ост-Индийский док. Лондон». И подписано: «Ниневе». Послание было так интересно, что я несколько раз прочитал его. Понемногу я пришел к убеждению, что автором его был не кто иной, как мистер Бакстер. Написав свою телеграмму и отправив ее, я вышел из конторы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь