Книга Под спудом тайны, страница 24 – Сергей Юров

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Под спудом тайны»

📃 Cтраница 24

– Управитель Епифанов, – кивнул в сторону крыльца англоман. – Этот медведь, Аблов, тоже здесь… Ну, и Потуловы. Павел Петрович с трубкой во рту топчется по одну сторону веранды, его брат с женою – по другую.

Подпоручик был невысоким коренастым человеком лет тридцати семи-сорока со светлыми волосами, длинными усами, зеленоватыми глазами и коротким вздернутым носом. Коллежский регистратор отличался от него сухощавым телосложением, продолговатым лицом и какой-то тихой задумчивостью. Супруга его, пышногрудая брюнетка с темным пушком над верхней губой, упершись рукою в бок, напротив, имела вид бойкий и независимый.

« С ней Вельяминову будет непросто, – подумал Хитрово-Квашнин. – Похоже, ты ей слово, она тебе двадцать, ты ей два, а она – драться».

Последовали приветствия и рукопожатия (Вельяминов и Аблов лишь коротко кивнули друг другу). Управитель имения, познакомившись со штабс-ротмистром, пригласил всех в дом. В небольшой гостиной, заставленной старой, но вполне пригодной мебелью, и состоялась запланированная встреча. Первое слово, однако, взял расследователь.

– Господа, прежде чем вы приступите к обсуждению раздела, я задам вам вопросы касательно вчерашнего злодеяния, – сказал он, раскуривая трубку. – Павел Петрович, начну с вас.

Соболевский при этих словах открыл саквояж, достал чернильницу с пером и бумагой и приготовился записывать.

– Готов ответить на любые! – оживился подпоручик. – Задавайте.

– Итак, вы знали Сирро?

– Убитого?.. Да как вам сказать, Евстигней Харитоныч. Не то, чтобы знал, а так только, картуз приподнимал при встрече. Ну, перекинешься с ним парой фраз, и пойдешь себе дальше. О чем мне с ним было толковать? О танцах? Боже упаси, медведь у бродячих цыган спляшет лучше! О театре? И в нем я ни бельмеса! А в собаках и охоте он ничего не смыслил, легавую от борзой вряд ли отличал. Хотя в разные годы пару раза выезжал с нами на охоту за компанию. Стрелял даже, но в белый свет как в копеечку! Я ему анекдот рассказал по сему поводу. Один охотник говорит другому: «Собака у меня просто черт знает, что такое. Выстрелю, а она падает на землю и давай кататься от хохота». «Когда мажешь?.. А ежели попадаешь?» «Не знаю, она у меня всего три года». Рассмешил его, помнится, порядком.

– Да оно и вы не мастак по части точной стрельбы, – заметил Вельяминов, подмигнув расследователю.

– Ну, бывает, то одно помешает, то другое.

Штабс-ротмистр спрятал усмешку в усы и полез в карман за блокнотом.

– Не задевал ли вас француз как-нибудь? Например, своими эпиграммами. Вот этой, к примеру:

Потулов, верный наш собачник,

Он в жизни редкий неудачник.

Или вот этой:

Он вечно спит с собаками,

По сердцу Павлику собачий лай,

Очередную псину доставая,

Он кличку ей дает: «Страдай!»

Жена младшего брата так и прыснула со смеху, держась за живот.

– Ах, вы об этом, – махнул рукой подпоручик. – Не знаю, кто как, а я не злобив. Ну, написал француз стишок, и что с того?.. Стрелять в него, резать! Это уж слишком, совсем не по мне.

– Где вы были вчера приблизительно около восьми утра?

– На одном из своих полей, натаскивал молодых щенков. И вот, что удивительно. Один, Обругай, – умница, в нагон идет охотно, снует без устали туда-сюда, вынюхивает следы словно большой. Другой, Томило, ни в зуб ногой! Тянется как какая-нибудь смола, все б ему лениться. Продам при первой же возможности или обменяю…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь