
Онлайн книга «Шифр Данте»
При виде ее он вскочил, и его лицо осветила неуверенная улыбка. Она, правда, померкла, когда он понял, что то, что было надето на Персис, лучше всего описывают слова «шелковая пижама». Он ничего не сказал, а просто подождал, пока она скользнет на диван из красной обшарпанной кожи, и снова сел сам. – Как ты себя… – начал было он, но оборвал фразу, возможно вспомнив, к чему этот вопрос привел в прошлый раз. Он постучал пальцем по стакану. – Похоже, тебе тоже не помешает. Персис заказала виски. Официантка, которая принесла напиток, посмотрела на Персис с явным удивлением. Возможно, дело было в пижаме или в том, что здесь просто редко появлялись подобные посетители. Это было небольшое китайское царство в Бомбее, одинокий оазис в индийской пустыне… Почему же тогда Франко Бельцони встречался здесь с военным атташе? Эта мысль пронзила Персис, как разряд тока. Она выбрала этот бар потому, что Бирла сказал, что он расположен на отшибе, так что никто здесь не должен был узнать ее или Арчи Блэкфинча и донести ее тете. Здесь она могла хоть немного пожить собственной жизнью. И вдруг она поняла, что даже за этим, казалось бы, импульсивным решением стояло подспудное желание раскрыть дело. Она заставила себя ни о чем не думать. – Тяжелый день? – спросил Блэкфинч. Персис моргнула: – Мужчина, которого ты встретил вчера, тот, который… Он заявился на ужин. Без приглашения. – А, ты про «старого друга семьи»? – отозвался Блэкфинч, повторяя слова самого Зубина. Персис посмотрела ему прямо в глаза: – Это первый мужчина, с которым я… была близка. Я была в него влюблена. Я его обожала. – Она не стала добавлять, что это был ее единственный мужчина. – Я думала, мы будем вместе всю жизнь. А потом он исчез. Сбежал в Дели и женился на другой. – Могло быть и хуже. – Блэкфинч сделал глоток пива. – Он мог жениться на тебе. Она бросила на него хмурый взгляд. – Мужчины редко меняются, Персис. Подлец всегда будет подлецом. – Ты не думаешь, что люди развиваются? Перерастают свои ошибки, исправляют недостатки? – До определенной степени да. Но свою сущность не изменить. Если мужчина предает такую невероятную женщину, как ты… Такой идиот просто не заслуживает второго шанса. В смущении Персис сделала глоток виски. Она не помнила, когда в последний раз мужчина делал ей комплимент. – Я познакомился со своей женой на вечеринке, – продолжал Блэкфинч. – Она там пела. И пела, если честно, не особенно хорошо, я ей так и сказал. Она уставилась на меня, а потом выплеснула мне в лицо свой напиток. Когда я потом подошел извиниться, она обхватила мое лицо руками и поцеловала. Меня никогда раньше так не целовали, тем более такие красивые женщины. Я будто стал выше. Через месяц мы поженились. Она была капризной, порывистой, часто скучала. Я думал, что со временем это пройдет, но не прошло. Если посадить тигра в клетку, он не перестанет быть тигром. * * * Блэкфинч приехал в бар на такси, поэтому Персис предложила подбросить его до дома. Она припарковала машину на узкой улочке рядом с жилым комплексом у доков Сассун. Где-то залаяла уличная собака. Персис чувствовала, как от трех выпитых порций виски внутри нее разливается тепло, мягко окутывая мысли. – Спасибо, – пробормотала она. – Тебе спасибо, – ответил Блэкфинч, снимая очки, чтобы протереть. |