Книга Шифр Данте, страница 57 – Вазим Хан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шифр Данте»

📃 Cтраница 57

– Нет, спасибо.

– Как скажете. – Женщина зажгла сигарету подчеркнуто элегантным движением. – Вы же не откажетесь купить девушке выпить?

Персис заколебалась, но потом согласно кивнула и дала знак бармену. Тот, казалось, без слов знал, что нужно делать. Вскоре он принес виски для Персис и какой-то дорогой коктейль ее собеседнице.

– Меня зовут Арабелла, – представилась женщина, протягивая руку с изысканным маникюром. В ее речи слышался французский акцент, но он был едва различим, будто она специально его смягчала.

– Персис.

– Здесь нечасто увидишь одинокую женщину.

– Да, я уже успела заметить.

– Что вас сюда привело?

– Любопытство.

– А, понятно. Вы туристка, а мы – местный зоопарк.

– Очень дорогой зоопарк.

– Да. У нас разборчивые клиенты.

– Дайте угадаю – белые мужчины с лишними деньгами?

Арабелла пробежалась пальцами по краю стакана:

– Иногда и белые женщины. Те, чьи желания не так просто удовлетворить. Думаю, вы здесь как раз за этим. Я таким обычно не занимаюсь, но если скажете, что вам нравится, то я к вашим услугам.

Персис вспыхнула. Она сделала глоток виски и опустила стакан на стойку.

– Я расследую убийство. Я пришла сюда, потому что думаю, что жертва могла здесь работать.

Персис порылась в сумочке, достала фотографию и положила ее перед Арабеллой.

Та замерла и впилась глазами в снимок, а на щеке у нее задергалась мышца.

– Кто вы такая?

– Инспектор Персис Вадиа.

– А, вы с тем полицейским, который сюда приходил?

– Вы с ним говорили?

– Нет. Мне сказал Джимми. – Она кивнула в сторону бармена. – Кажется, ваш друг разговаривал с Жюлем.

– Кто такой Жюль?

– Жюль Обер. Он здесь главный. Наверное, решил, что к нему снова пришли за деньгами.

Чтобы подобное место могло спокойно существовать, деньги должны были пройти через много пар рук. Вопрос был не в том, продажна ли бомбейская полиция, а в том, насколько высоко заходила эта продажность.

– Вы ее знаете, правда?

Арабелла замялась:

– Простите. Я не могу впутываться в такие дела.

– Вы уже впутались в это дело, потому что вы ее знали. На вас тоже лежит ответственность.

– Я знаю, что вы думаете. Но здесь не так уж плохо. Мужчины, которые к нам приходят, не просто снимают проститутку. Большая часть из того, что они платят, достается нам, а платят они хорошо.

– Как ее звали?

Арабелла помолчала.

– Франсин. Франсин Крамер.

– Вы с ней дружили?

Арабелла потушила сигарету и тут же закурила еще одну:

– Что с ней случилось?

– Ее задушили, а тело положили на рельсы. Поезд отрезал ей обе ноги по колено.

Об этом можно было не упоминать, но Персис хотела увидеть реакцию.

Глаза Арабеллы блеснули, и она опустила голову на грудь, как будто в молитве:

– Боже, Франсин.

Она тихо всхлипнула, а потом вдруг резко выпрямилась, громко стукнула стаканом по стойке и вытерла слезы. На лице у нее появилось суровое выражение.

– Она была хорошей. Некоторые оказываются здесь только потому, что впутались в неприятности и другого пути просто нет. Но не Франсин. Она приехала в Бомбей, чтобы начать новую жизнь. Она хотела найти постоянную работу, но ей не удавалось нигде задержаться. Потом она оказалась у нас, и Жюль как-то убедил ее здесь остаться.

– Заставил?

– Нет. Жюль никогда нас не заставляет. Просто делает так, что, когда ты сюда попадаешь, выбраться очень непросто.

– А если Франсин захотела уйти, вы думаете, он мог бы?..

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь