
Онлайн книга «Шифр Данте»
Она быстро рассказала о визите в Le Château des Rêves, о том, что жертву звали Франсин Крамер, и о посещении ее дома. Про свою уверенность в том, что Крамер, прежде чем отвезти к путям, убили именно там, Персис решила не говорить. Она также упомянула возможного подозреваемого – мужчину, которого видела соседка, мистера Грея. – То есть, если я правильно понял, Фернандес собрал информацию, направил тебя в Le Château des Rêves, а ты сходила туда и сделала все остальное? По-моему, это называется командной работой. Персис покраснела и почувствовала, как позади нее напрягся Фернандес. – Что бы вы ни думали, в нашей работе нет победителей и побежденных. Если не научитесь играть по правилам, не победит никто… – Он оценивающе посмотрел на них поверх стакана: – Что дальше? Первой ответила Персис. Она много думала об этом с тех пор, как побывала в доме Крамер. – Есть две идеи. Во-первых, по ранам на теле Крамер судмедэксперт предположил, что у нее была ментальная и эмоциональная травма. Она могла обратиться за профессиональной помощью. – Отлично, – сказал Сет. – Фернандес, возьмешь это на себя. А если найдешь какую-нибудь зацепку, почему бы тебе не привлечь Персис? Она женщина, и ей будет проще понять, что творилось в голове у жертвы. Согласен? Фернандес молча посмотрел на него, потом резко кивнул. – А ты, Персис, позволишь ему этим заняться. Потому что ты, как старшая по званию, должна его опекать. И потому что тебе есть чем заняться. Ты согласна? Персис, не мигая, смотрела прямо перед собой. – Персис? Молчание. – Инспектор Вадиа? – В голосе Сета появилась суровая нотка. Голова Персис склонилась вниз на бесконечно малую долю дюйма. – Превосходно. Какая вторая идея? – Управление регистрации иностранцев. Франсин жила здесь довольно долго, по крайней мере с сорок четвертого года, если верить соседке. Он должна была зарегистрироваться у местного представителя Управления. Сет взглянул на Фернандеса: – Этим тоже займешься ты. Персис протестующе открыла рот, но Сет ее перебил: – Я хочу, чтобы ты сосредоточилась на деле Хили. И это не просьба. – Он отпустил Фернандеса и со вздохом осел в кресле. – Иногда мне кажется, что я руковожу детским садом. Ладно, что с делом Хили? Пожалуйста, скажи, что вскрытие что-то дало. Персис пересказала содержание заключения Бхуми, потом достала записную книжку и показала Сету ряды слов и чисел с бедра Хили. – Странное место для надписей, – пробормотал Сет. – Нормальные люди рисуют каракули на руках, на манжетах или, прости Господи, на бумаге. Есть идеи, что это значит? – Думаю, это еще одна подсказка. – Ты все еще веришь, что он ведет нас к манускрипту? – Все остальное бессмысленно. – А это, по-твоему, нет? Прославленный ученый украл бесценный манускрипт, оставил кучу загадок, а потом сам себя прикончил. – На лице Сета ясно читалось отвращение. – Он заставил нас бегать по кругу, а сам смеется из того котла, в котором в аду варятся сумасшедшие англичане. Персис промолчала. Интуиция подсказывала ей, что Хили не был сумасшедшим. – И что теперь? Персис объяснила свой план. Нужно больше узнать о самом Хили, о том, кем он был. Его отец считает, что, пробыв какое-то время в плену у итальянцев, он изменился. Возможно, причина того, что он сделал, кроется в этом. Может быть, он украл «Божественную комедию», чтобы хоть как-то отомстить итальянцам за все, через что прошел. |