Книга Замуж за незнакомца, страница 69 – Теона Рэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за незнакомца»

📃 Cтраница 69

Только я не знала, что с этим делать, а подсказать мне было некому. Если бы мама была рядом, я бы спросила ее совета, но ее нет, и разбираться мне нужно самой.

С глубоким вздохом я отвернулась от Рио и тоже уставилась на платья. Теперь все они казались мне однообразными и скучными, потому что ни одно из них не могло сделать меня той, на ком чародей захотел бы жениться по-настоящему.

Показ нарядов закончился. Задумчивый Рио смотрел на манекены, уставшие продавщицы – с надеждой в глазах на него. Я любовалась синим и зеленым платьями одного фасона и все поглядывала на то, красное. Очень жаль, что я не могу купить его просто так… Или могу? Рио говорил, что мне нужна одежда не только для приема, но станет ли он тратиться на платье, которое я надену всего один раз во время примерки? Куда еще мне в нем идти. Вряд ли я увижу пригласительный на бал в ближайшие годы, а может, вообще никогда.

– Примерь вон то. – Рио тронул меня за локоть кончиками пальцев, и меня обдало жаром.

Я проследила за его взглядом: такое невзрачное платьице… Неудивительно, что нам его показали лишь мельком и тут же убрали на задний план. Серо-синее, не пышное, кажется, даже без подъюбника. Белые манжеты на рукавах, вырез на груди прикрыт белыми рюшами. Зеленый широкий пояс совсем не к месту, словно от другого платья прицепили, а снять забыли.

Мне совсем не хотелось идти на прием к императрице в таком наряде. В любое другое время я бы расплакалась и стала спорить с мамой, портным и модистками, просила убрать это убожество с глаз долой. Сейчас с равнодушием крутилась у зеркала: появляться в обществе в откровенно плохоньком платье не в моих правилах, но придется с этим смириться. Главное, не расстроить ее величество: я чувствовала, что ее лояльность к Рио и ко мне, если она возникнет, нам еще пригодится.

Платье упаковали, спросили адрес, на который доставить, и мы вышли в прохладу. Я морщилась от мелкого, как пыль, дождя, цеплялась за руку Рио, чтобы не поскользнуться на мокрой брусчатке, а он бережно придерживал меня.

Пришлось обойти еще не одну лавку: мы долго выбирали шляпку, потом заглянули к обувщику, после чего отправились к ювелиру. Там я скучающе рассматривала сапфировые гарнитуры, зная, что Рио возьмет их в прокат, а не купит. Тем сильнее было мое удивление, когда я услышала стоимость: четыреста двадцать золотых.

С вытаращенными глазами я уставилась на мужа. Он и бровью не повел, выписал чек и передал его ювелиру.

Прокат не может стоить столько!

– Зачем?! – вопрошала я, пока мы шли до кареты. – Слишком дорого, Рио! Всего на один вечер, разве оно стоит того? Почему ты не заплатил двадцатку за сутки проката, это ведь выгоднее?

Рио молча отворил дверцу, перед этим жестом попросив возничего не покидать козел.

– Садись, мы мокнем, – попросил он меня с нажимом.

Я устроилась у окошечка.

– Я вкладываюсь в драгоценности, – объяснил Рио, занимая место напротив меня. – Деньги имеют свойство пропадать, недвижимость – гореть. Открывать свое дело вроде книжной лавки или аптеки в надежде, что оно будет приносить стабильный доход, совсем неразумно. Драгоценности не снижаются в цене никогда, их сложно потерять и еще сложнее сжечь. Главное, хранить бережно и не на виду. Немного чар, и никакой сейф не нужен.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь