Книга Замуж за незнакомца, страница 85 – Теона Рэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за незнакомца»

📃 Cтраница 85

Взгляд чародея скользнул по моей груди, талии, поднялся к лицу и остановился на губах, но всего на миг.

– Чудесно выглядишь, – шепнул Рио.

– Твой двойник мне уже сообщил, – немного обиженно, но беззлобно ответила я. – Не пугай меня так больше, ладно? Я едва чувств не лишилась!

– Прости. Ты готова?

Готова ли я? Да нисколько. Как представлю, что переступаю порог императорского дворца, сразу бросает в пот. Главное – помнить: императрица еще ребенок, и мышление у нее детское. Обидеть ее легче простого: одно неосторожное слово или косой взгляд может разрушить между нами связь, которая, я надеюсь, сегодня установится.

К моменту, когда наша крытая повозка остановилась в конце вереницы других повозок и роскошных карет у широкой и длинной лестницы, ведущей к приветливо распахнутым дверям во дворец, я испереживалась настолько, что говорила с Рио высоким, пронзительным голосом, то дрожащим, то срывающимся. Чародей не мог не замечать моего волнения и несколько раз за время пути сжимал мои руки в своих, шептал успокаивающие слова, и я на несколько минут переставала трястись.

К нашей повозке подбежал суетливый лакей, распахнул дверцу и нетерпеливо ждал, когда же мы выйдем. Рио взял с собой вещи, которые могут понадобиться нам до следующего утра: в их число входило даже ночное платье для меня! Когда я по дороге, где-то между знаменитой таверной Элдервика и монастырем святого Никрона, вспомнила о забытых в спальне вещах и принялась требовать развернуть повозку, Рио признался, что обо всем позаботился. Сейчас он передал чемодан лакею, и тот, дождавшись нас, побежал ко входу, а мы неторопливо отправились за ним. Рио знал, куда идти, он не впервые гостил в императорском дворце, и провожатые ему были не нужны.

Он уверенно вел меня через безликую толпу дам, одетых ничуть не ярче меня, и джентльменов в роскошных костюмах. Я рассеянно скользила взглядом по серым платьям, украшенным перьями, кое-как налепленными на юбки модистками, чтобы хоть чуточку придать образу праздничный вид. Неужели ее величество и впрямь настолько боится затеряться на собственном балу, что, пусть и молчаливо, заставляет женщин наряжаться в безвкусные балахоны?

Шумные разговоры и негромкий смех сопроводили нас в холл, где гостей было не меньше, чем на улице. У меня в мгновение ока закружилась голова от мелькающих лиц, перьев, шляпок и тростей. Обычно мы с мамой заявлялись к самому началу бала (конечно, не во дворце) чтобы не толкаться на входе, но при этом не опозориться из-за опоздания. Во дворец же нельзя приехать попозже: есть риск опоздать, и тогда это будет расценено как неуважение к императрице, а то и прямое оскорбление.

Не получилось у меня рассмотреть и убранство холла: слишком многолюдно. Я увидела только потолок с позолоченной лепниной и гигантскую люстру с сотнями свечей. Магических, разумеется – ее величество могла себе позволить пропитать магией весь дворец.

– Сюда, – скомандовал Рио, увлекая меня в закуток под лестницей.

Мы не остались в темном и спокойном уголке, чтобы переждать наплыв гостей, а юркнули в затемненный коридор с арочным входом.

– Здесь, должно быть, огромный бальный зал! – выдохнула я, торопясь за мужем. – Столько приглашенных!

– Зал и правда просторный. Видела кого-то из знакомых?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь