Книга Белая ведьма для алого дракона, страница 45 – Рина Мадьяр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Белая ведьма для алого дракона»

📃 Cтраница 45

Воздух был густым и влажным, словно после грозы.

В глубине зала стоял главный садовник и двое его подмастерьев. Они не работали. Они просто смотрели на это безумие с лицами, выражавшими священный трепет и животный страх.

— Ваша светлость, — садовник, увидев меня, сделал шаг вперед, его голос дрожал. — Мы не знаем, что и думать. Это началось прошлой ночью. Сначала мы подумали — тепло, влажно, но это не естественно. Так не бывает. Это словно магия какая-то.

Его взгляд скользнул по моему лицу, и я почувствовала, как кровь отливает от щек. Я знала. Я знала с самой первой минуты, едва переступив порог. Это была не магия «какая-то». Это была моя магия. Та самая сила, что когда-то заставила пробиться росток сквозь камень. Она, долгое время дремавшая где-то глубоко, отозвалась на мое освобождение, на радость, на надежду. И выплеснулась наружу таким неконтролируемым, буйным потоком жизни.

Страх сковал меня. Что, если они догадаются? Что, если Эррон узнает, что причиной этого хаоса невольно стала я?

И так белых ведьм недолюбливают за исключительно мирный дар, а здесь я ещё и стала эпицентром такого беспорядка.

— Удивительно, — заставила я себя сказать, стараясь, чтобы голос звучал ровно. Я подошла к ближайшей орхидее и прикоснулась к ее лепестку, делая вид, что изучаю. Под пальцами я чувствовала пульсацию той самой силы, теплой и зеленой. Это было и пугающе, и пьяняще. — Вероятно, уникальное сочетание влажности после эпидемии и весеннего солнца. Природа наверстывает упущенное.

Садовник скептически хмыкнул, гладя разросшийся папоротник, словно дикого зверя.

— Природа, говорите… Такое только в сказках бывает, ваша светлость.

В этот момент в оранжерею вошел Эррон. Он искал меня, чтобы обсудить что-то по хозяйству. И замер на пороге, его цепкий взгляд мгновенно оценил масштаб происходящего. Он медленно прошел по главной аллее, его сапоги почти не ступали по дорожке, скрытой буйной зеленью.

Я замерла, ожидая худшего. Ожидая подозрений, вопросов, ледяной отстраненности.

— Интересно, — произнес он наконец, обводя взглядом разросшиеся джунгли. — Ничего подобного я не видел. — Его взгляд вернулся ко мне. — Вы ничего необычного не замечали прошлой ночью?

Я покачала головой, не в силах вымолвить ни слова.

Он подошел к розовому кусту, который уже почти доставал до стеклянного потолка и был усыпан сотнями цветов, а затем обернулся к садовнику.

— Осмотрите все растения. Особенно корни. И соберите образцы почвы и воды для анализа. Возможно, мы имеем дело с чем-то новым.

Садовник, явно обрадованный таким рациональным подходом, поспешно кивнул и бросился исполнять приказ, уводя с собой подмастерьев.

Мы остались одни в этом зеленом, благоухающем безумии. Эррон подошел ко мне. Он больше не смотрел на растения. Он смотрел на меня. Пристально, глубоко, словно пытаясь разгадать новую, сложную загадку.

— Вы в порядке? — спросил он тихо. — Вас ничего не беспокоит?

Я снова покачала головой, чувствуя, как комок подступает к горлу. Он не подозревал. Он заботился обо мне.

— Нет, — прошептала я. — Все хорошо.

Он медленно кивнул, его пальцы потянулись к одному из побегов ближайшего белого цветка, но не коснулись его, словно опасаясь сломать.

— Странно, — сказал он очень тихо. — Но красиво.

И в этот момент нашелся бутон, который не выдержал и с тихим, шелковистым шелестом распустился прямо у него перед лицом. Изнанка лепестков была нежно-розовой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь