
Онлайн книга «Гарпун дьявола»
– Это крайне важно, – сказал Адам. – Теперь вы, Натан. – Я слушаю. – Вам следует напомнить полиции о вашем первоначальном впечатлении от смертельной раны на теле Кампиона. – Первоначальном? – Да. Вспомните, как потрескалась кожа вокруг раны. Вам показалось, что гарпун вначале резко всадили, отчего наступила мгновенная смерть, а затем стали медленно проталкивать, и тогда образовались мелкие трещины на коже. Вспомните, что крови было мало. Должно быть, Тёрнер понял смысл своего задания куда лучше, оттого кивнул он более уверенно, чем я. – А мне следует рассказать полиции о мокрых ботинках, – сказал Адам. – Ботинках? – удивилась Летисия. – Вы правильно услышали, мисс Вудс. – О каких ботинках? – Мисс Гилберт вас и здесь перехитрила, – заметил я, словно знал, о чём шла речь. Летисия уронила челюсть и замерла, походя на удивлённую статую. – Это крайне важно, – повторил Адам. – И, разумеется, вам, Шон, нужно сообщить полиции о том факте, который вам известен касательно жены Рэя Кампиона. Я взглянул на деда, у того круто вспарили брови-чайки над глазами. Он сказал: – Факт? Об Энни? – Впрочем, нужно обсудить, как грамотно с этим разобраться. Информация весьма деликатная. – Адам быстро обвёл глазами присутствующих, затем уставился на свои руки, сложенные на столе. Дед не торопил Адама, мы все знали, что Адам всё равно поступит, как посчитает нужным. – Давайте пройдём на кухню, мистер Гарфилд. – Для чего? – встревожилась Летисия. – Так будет честнее по отношению к Кампионам, – ответствовал Адам и взглянул на деда: – И к вам как к человеку, хранящему тайну. Дед, нахмурившись, поднялся и вышел из комнаты вместе с моим другом. Невозможно описать горечь и обиду, что значились на лице Летисии Вудс. Она сгорала от нетерпения узнать деликатную тайну Энни Кампион, но, увы, Адам закрыл за собой дверь. Я же сгорал больше из-за тайны мокрых ботинок. Что этот ботаник, чёрт возьми, задумал? Всё то время, пока отсутствовали дед с Адамом, никто из находящихся в магазине не проронил ни слова. Воцарилось абсолютное безмолвие, и аккомпанировала нашему состоянию гроза за окном – она вспыхивала и грохотала, свирепо хлестала дождём по земле и по крыше, а потом затаивалась перед новой вспышкой. Мне показалось странным, что Адам раздал всем задания, но при этом не вдавался в подробности. Я, к примеру, понимал, что Летисия должна была рассказать о Джуди, но ведь Тёрнер и дед не знали, о ком шла речь. А Тёрнеру было велено рассказать о ране, но что конкретно, этого не знал никто, кроме Тёрнера и Адама. Я хранил тайну смерти Энни и Джозефа Кампиона, о которой не знал никто, кроме нас с Адамом. А теперь мой друг увёл деда, и мы все даже приблизительно не знаем, о чём они могли так долго говорить. Прошёл без малого целый час. Так и не дождавшись, Тёрнер поблагодарил за виски и ушёл. Дождь ослаб, а когда совсем перестало лить, ушла и Летисия. Я трижды наливал себе уже остывшего чаю, прежде чем вернулись дед и Адам. У деда на лице я впервые за последние дни видел что-то вроде улыбки. Я не имел понятия, чем вызвал мой дорогой друг эти эмоции на лице моего старика, но всё равно радовался, что его печаль сменилась тёплым чувством. Мне ничего не было доверено, дед сказал лишь, что план по освобождению Стэнли очень хорош и ему по душе. Стоит попробовать. Но это – спецоперация, и Адам сказал, что нужна основательная подготовка. Он также сказал, что проинструктировал деда и велел мне слушать старика и делать всё, что он скажет. |