
Онлайн книга «Волчье кладбище»
Адам захлопнул тетрадь. – Только мозгов не видать. Но я рисовал с натуры. Мы скорчили придурковатые рожи. Адам удалился с важностью Моисея со скрижалью в руках. Глава 15 Кто надел рясу Робина? Перед началом занятий Дарт загнал своих овец в главную кошару. Вопроса, чью на этот раз овцы траву пощипали, не возникло даже у ботанов. Суперинтендант Хиксли браво выпятил грудь, заняв место у кафедры. Он держал руки за спиной, и узкие плечи его совсем скруглились, почти исчезли. Собрание не принесло ожидаемых плодов. Словом, никто не видел ничего. Но, может быть?.. Нет, ничего. Уверены? Так точно, сэр. Все, без исключения, находились в театральном павильоне, никто и никуда не выходил. Хиксли был раздосадован и, как всегда, раздражён. Пока он тихо бормотал проклятия себе под нос, Дарт выгонял наше стадо на занятия. На коридорном повороте Джо отстал и тенью скользнул обратно. Мы с Адамом притормозили. Джо вернулся в аудиторию, где оставались Дарт с суперинтендантом. Мы протопали к дверям, навострив уши. – Я не хотел при всех, – начал Джо. Хиксли закурил. – Говорите, молодой человек. Джо замялся. – Что ты хотел? – спросил Дарт. – Ну… в общем, я только видел, сэр… – Запишите это, – приказал офицеру суперинтендант. – Как ваше полное имя? – Джо Пинкертон, сэр. – Пинкертон, Пинкертон… – Хиксли почесал висок. – Знакомое что-то. Ваши родственники, случаем, не в парламенте засели? – Мой отец, сэр, Ральф Пинкертон, – виновато изрёк Джо. – Конечно, я же знаю, что слышал это имя, – жёлтые усы затряслись над ухмылкой. – Из консерваторов? – Да, сэр. – Помню я те дебаты в начале года. «Семафор ньюз» их широко освещала. Ваш старик ругался с лейбористами. В частности с этим напыщенным показушником Джорджем Каннингемом. Да, тот начисто втоптал вашего отца. Было жарко. Хиксли оскалил безобразные зубы. – Отец отстаивал своё предложение по школьному питанию, но лейбористы не хотели уступать… – Да помню я, он хотел сделать питание бесплатным. Что ж, у него ни черта не вышло. И слава богу. Нечего этим бездельникам питаться на наши налоги. Джо виновато опустил взгляд. – Так что ты там видел? – сигарета во рту Хиксли, прилипнув к губам, источала вонючий дым. – Сэр, вчера я видел, как один из студентов уходил с Тео в лес. Как раз в девять двадцать это было. Бескровное лицо Дарта посерело в одночасье. Было заметно, как он потерял контроль над эмоциями, хотя неясно было почему. – И кого вы видели, мистер Пинкертон? – спросил суперинтендант. Джо сглотнул, набираясь мужества. – Это был Робин, сэр, – выдал он смущённо. От неожиданности я выронил учебник. Его в ту же секунду поймал Адам, не дав нам обнаружить себя. Дарта немного отпустило напряжение. Он присел на край стола, скрестив на груди худые руки. – Всё по порядку, – скомандовал Хиксли, доставая блокнот. Джо выпрямился, как струна. – Мистер Поттегрю прошёлся по нашим комнатам, велел немедленно явиться в павильон. Я замешкался у себя в спальне и в итоге на репетицию прибежал последним. Было двадцать минут десятого – я как раз посмотрел на часы, когда оказался у павильона. И тут я увидел, как Тео и ещё кто-то шли к церкви. У меня и мыслей не было, что Тео убьют, сэр, понимаете? Я поэтому и не сказал никому ничего. Хиксли записывал, покуривая свой дешёвый табак, разлетавшийся по этажу тяжёлым запахом. |