
Онлайн книга «Бестолочь»
— Пусть порадуется в свое удовольствие, — заметил Уолтер. — По-моему, она напилась! — с отвращением прошептала Клара. — Не могу заставить ее подняться, три раза просила. И тут Клара решительно подошла к миссис Филпот. Не веря своим глазам, Уолтер смотрел, как она подхватила миссис Филпот под мышки и подняла с пола. Билл Айртон подсуетился — успел подставить стул. Уолтер перехватил мгновенный взгляд, которым миссис Филпот наградила Клару, — невыразимо удивленный и обиженный. Миссис Филпот передернула плечами, словно стряхивая с себя Кларину хватку. — Однако! Вот уж не думала, что закон запрещает сидеть на полу! В комнате наступило гнетущее молчание. Билл Айртон протрезвел на глазах. Уолтер инстинктивно поспешил разрядить обстановку и принялся рассказывать миссис Филпот, что и сам частенько сидит на полу. Билл Айртон разразился смехом, жена поддержала его. Захохотали все включая миссис Филпот, но не Клара, которая только натянуто улыбнулась. Уолтер обнял Клару и нежно прижал к себе. Он понимал, что поднять на ноги миссис Филпот было для нее непреодолимым искушением. Через несколько минут гости разошлись. За окном спальни смутно серел рассвет. Джефф угнездился в своем любимом местечке — на расстеленной постели в углублении между подушками. — Пошевелись, малыш, — сказал Уолтер, щелкнув пальцами, чтобы разбудить собаку. Пес сонно поднялся и спрыгнул на пол. Уолтер взбил подушку в корзине Джеффа, что стояла в углу, и пес забрался в нее. — Тяжелый ему выдался вечер, — улыбаясь, заметил Уолтер. — По-моему, он справился лучше, чем ты, — произнесла Клара. — От тебя страшно разит спиртным, и все лицо красное. — Почищу зубы — перестанет разить. Уолтер пошел в ванную. — Кто эта девушка, с которой приехал Питер Злотников? — Не знаю, — крикнул он из-под душа. — Звать Элли, а фамилию не запомнил. — Элли Брайс. Мне просто хочется знать, кто она. Уолтер слишком устал, чтобы орать, что она учит музыке. К тому же он был уверен, что на самом деле Кларе все это глубоко безразлично. Судя по всему, у Элли была машина: они с Питером вместе укатили обратно в Нью-Йорк. Уолтер улегся, нежно обнял Клару, поцеловал ее в щеку и в ухо — осторожно, так, чтобы не дохнуть даже зубной пастой. — Уолтер, я безумно устала. — Я тоже, — ответил он, уютно устраиваясь рядышком на подушке и стараясь не коснуться того места, где лежал Джефф и которое еще хранило собачье тепло. Он погладил Клару по талии — под шелковой рубашкой тело у нее было на ощупь теплое и гладкое. Ему нравилось, как вздымается и опадает при дыхании ее живот. Он притянул ее к себе. Она вывернулась. — Уолтер… — Один поцелуйчик на сон грядущий, Киска. Он не отпускал ее, хотя она вырывалась и в ее серых глазах он читал отвращение. Наконец она его оттолкнула и села в постели. — По-моему, ты сексуальный маньяк, — заявила она с возмущением. Уолтер тоже сел. — Последнее время я больше смахиваю на увядшую фиалку! Единственная моя проблема в том, что я тебя люблю. — Ты отвратителен! — отрезала она и плюхнулась на подушку, повернувшись к нему спиной. Уолтер был на пределе, ему хотелось выпрыгнуть из постели, выйти на улицу или спуститься вниз, но он знал, что в гостиной не выспится, а то и вовсе не заснет и утром будет чувствовать себя еще хуже. Наплюй и ложись, посоветовал он самому себе и опустился на подушку, но тут услышал, как Клара тихонько причмокнула, подзывая Джеффа, как пес спросонья застучал по полу коготками — клик-клик, и почувствовал, как задрожала кровать, когда собака вспрыгнула на нее с Клариной стороны. |