
Онлайн книга «Превращения Арсена Люпена»
Она не улыбалась. Но он чувствовал ее близость, ее дружеское расположение. Автомобиль ехал не более часа. Они обогнули гору Дом и двинулись по довольно узкой тропе на юг, то поднимаясь на холмы, то спускаясь или петляя среди зеленых равнин и темных лесов. Затем тропа стала совсем узкой и неровной, а местность вокруг сделалась пустынной и засушливой; внезапно тропа оборвалась, и ее сменила дорога, выстланная плитами из вулканической лавы, неровными и растрескавшимися. – Древняя римская дорога, – пояснил Рауль. – Во Франции нет ни одного старинного уголка, где бы не осталось следов римского владычества, не осталось какой-нибудь дороги Цезаря. Она не ответила. Неожиданно она стала задумчивой и рассеянной. Древняя римская дорога постепенно перешла в козью тропу. Подъем оказался трудным. Наконец они выехали на небольшое плато, где расположилась деревенька, выглядевшая заброшенной; на табличке Орели прочла ее название: Жювен. Затем начался лес… потом равнина, неожиданно зеленая и приятная на вид. Потом снова потянулась римская дорога, карабкавшаяся напрямик через холмы, поросшие густой травой. У подножия одного такого высокого холма они остановились. Орели выглядела все более задумчивой. Рауль внимательно наблюдал за девушкой, не спуская с нее глаз. Преодолев уложенные ступеньками плиты, они добрались до широкой круговой полоски земли, пленявшей свежей растительностью, что подобралась вплотную к высокой каменной стене, которую непогода так и не сумела разрушить; стена уходила вдаль, как вправо, так и влево. В ней виднелась дверь, от которой у Рауля нашелся ключ. Они вошли в нее; поросший яркой зеленой травой холм манил их вверх. Когда они наконец достигли самой вершины, то чуть ниже, в долине, увенчанной короной из скал, увидели озеро, недвижное, словно бы затянутое льдом. И тут Орели задала вопрос, свидетельствовавший о происходившей в ее головке работе мысли: – Могу я вас спросить, почему вы привезли меня сюда, а не в какое-нибудь иное место? У вас имеются на то причины? Или это вышло совершенно случайно? – Да, действительно, зрелище не самое веселое, – произнес Рауль, уходя от прямого ответа, – но все же здесь есть какое-то суровое, ни с чем не сравнимое дикое очарование. Мне сказали, что сюда никогда не заходят туристы. Однако же, как видите, тут можно прокатиться на лодке. Он подвел ее к старому суденышку, привязанному цепью к колышку. Не говоря ни слова, она ступила внутрь. Рауль взялся за весла, и они медленно поплыли. Вода аспидного цвета отражала не голубизну неба, а скорее мрачную окраску невидимых туч. На концах весел блестели капли, казавшиеся тяжелыми, словно ртуть, и оставалось только удивляться, как лодка могла двигаться по этой воде, так напоминавшей металл. Орели решила окунуть в озеро руку, но тотчас выдернула ее, настолько неприятной и холодной оказалась вода. – Ох! – сдавленно воскликнула она. – Что? Что с вами? – спросил Рауль. – Ничего… вернее… я не знаю… – Вы встревожены… обеспокоены… – Обеспокоена, да… меня охватывают какие-то смутные чувства, и они волнуют меня… сбивают с толку. Мне кажется… – Вам кажется?.. – Я теряюсь с ответом… мне кажется, словно это не я, а кто-то другой… и что рядом со мной не вы, а другой человек. Вы меня понимаете? – Понимаю, – сказал он, улыбаясь. |