
Онлайн книга «Превращения Арсена Люпена»
– Почему? – Во-первых, потому, что у меня нет другого объяснения. – Но может быть, несчастный случай… – Нет. Жан отличался необычайной ловкостью и вместе с тем был крайне осторожен. Он никогда не стал бы рисковать жизнью, усевшись на слишком тонкий сук. – И тем не менее сук сломался. – Да, но ничто не доказывает, что он сломался именно под ним и как раз этой ночью. – Итак, мадемуазель, вы абсолютно уверены, что имело место преступление? – Да. – И вы даже, причем при свидетелях, назвали виновного? – Да. – На чем вы основываете свои выводы – вот что хотел бы знать инспектор Бешу. Элизабет ненадолго задумалась. Было видно, что ей мучительно больно вспоминать об этом ужасном событии. И все же через несколько секунд она решилась заговорить: – Хорошо, сейчас я все расскажу. Но для этого мне придется вспомнить о событии, которое произошло двадцать четыре года назад. В то время мой отец разорился из-за бегства своего нотариуса и, чтобы заплатить кредиторам, был вынужден обратиться к одному богатому заводчику из Герэ. Тот одолжил отцу двести тысяч франков – с единственным условием: если он не погасит долг в течение пяти лет, замок, вместе с землями Мазюрэ, отойдет к нему. – И этот заводчик был отцом Жоржа Казевона? – Да. – И ему очень хотелось заполучить ваш замок? – Во что бы то ни стало. Он много раз предлагал купить его. Так вот, спустя четыре года и одиннадцать месяцев отец умер от воспаления мозга, и Казевон предупредил нашего дядю-опекуна, что мы должны освободить замок ровно через месяц. Отец не оставил нам никакого наследства. И нас выгнали. Мы с Жаном нашли приют у того самого дяди – он жил в этой усадьбе, притом на очень скромную ренту. Скоро он умер, так же как и Казевон-отец. Барнетт и Бешу внимательно слушали девушку. Барнетт настойчиво спросил: – Простите, но мой друг Бешу не очень понимает, каким образом те давние события связаны с нынешним несчастьем? Мадемуазель д’Алескар с несколько пренебрежительным удивлением взглянула на молчавшего инспектора Бешу и, не ответив на этот вопрос, продолжала свой рассказ: – Итак, мы с Жаном остались одни в этой усадьбе, напротив донжона и замка, которые издавна принадлежали нашим предкам. Для Жана это было настоящим горем, которое обострялось с течением времени, по мере того как формировался его ум и крепло самолюбие подростка. Он безумно страдал от сознания, что его выгнали из дома, который он считал своим наследием. Иногда, забросив развлечения и работу, он целыми днями рылся в наших архивах, разыскивая документы, повествующие о роде д’Алескаров. И вот однажды он обнаружил среди этих бумаг листок, на котором наш отец записывал свои доходы и расходы в последние годы жизни, – в частности, те суммы, что ему удавалось откладывать благодаря экономии и удачным земельным операциям. Там же находились банковские квитанции. Я поехала в этот банк и узнала, что отец за неделю до кончины вернул Казевону часть долга и взял двести тысяч франков наличными в счет его окончательного погашения. – Иными словами, он взял сумму, достаточную для того, чтобы через несколько недель рассчитаться полностью. Так отчего же он помедлил с этим? – Я не знаю. – А почему не расплатился чеком? – Тоже не знаю. Но у моего отца были свои принципы. – Итак, вы считаете, что он где-то спрятал эти двести тысяч? |