Книга Жена неверного ректора Полицейской академии, страница 158 – Матильда Аваланж

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена неверного ректора Полицейской академии»

📃 Cтраница 158

— Не выйдет.

Сказав это, я приподнялась над столом. Меня окутало фиолетовое свечение, а сильный вихрь разметал локоны.

Через пару мгновений я воплотилась.

На мне было черное платье и роскошная черная готическая корона с острыми зубьями. А около моих ног во всем своем великолепии возникли три моих демона — Рубин, Сапфир и Изумруд.

— Значит, суккуб был твоим фальшивым воплощением, — хрипло проговорил Лианс, дернувшись в своих путах. — На самом деле ты — королева демонов…

— Да. И ты вместе со своей шлюхой меня казнил.

— Я бы в жизни не поднял руку на такое божественное неземное существо, как ты.

— Я видела будущее.

— Ты видела лишь один из многочисленных вариантов. Будущее меняется каждую секунду, королева. Моя королева.

Я вздрогнула, как от удара. Но в устах Лианса это слово прозвучало без капли иронии, без капли насмешки.

— Эй, мужик, ты это… Не наглей тут! — прошипел Сапфир. — Вообще-то это наша королева, а никак не твоя!

— Я изучил древние тракты о демонах, которые недавно были найдены. В них говорится, что они — вовсе не такие злобные страшные твари, которыми их принято считать, — горячо проговорил Лианс. — Ученые пишут, что демоны — это просто одна из разновидностей воплощения. Вместе с тобой мы сможем это доказать! Тебе не нужно будет скрывать свое воплощение.

Рубин в замешательстве посмотрел на меня и мигнул алыми глазами.

— Видишь ли, я не хочу никому ничего доказывать. Все, чего я хочу — это твоей крови, Лианс. Только это меня удовлетворит.

В моих руках возник пистолет работы самого Йорико Мурамисо.

Тяжелый, холодный, смертоносный.

Дуло смотрело прямо ему в лицо.

В лицо самого красивого и желанного мужчины на всем белом свете.

Надо сказать, в цепях и наручниках он почему-то выглядел еще красивее, еще желаннее и еще сильнее.

Мужчина, которого я полюбила.

Вот только не должна была полюбить.

— Хотя бы поцелуй на прощание, — ухмыльнулся он. — Ведь приговоренный к смерти имеет право на последнее желание. Не так ли… любимая?

— Перетопчешься, Рэтборн, — сказала я и нажала на курок.

ГЛАВА 79

Лианс

Мне снова снился этот сон.

Этот жуткий сон, от которого я каждый раз просыпался в холодном поту. Он снится мне ровно восемнадцать лет.

И я точно знаю, что будет мучить до конца жизни.

Ведь на самом деле все было не так, как я тогда написал в отчете.

Сделай это для меня, сказал отец.

Сделай это для меня, Лианс, сынок…

Когда грянуло это шумное дело с Часовщиком, мой отец догадался, что искать его нужно на виду. Что надо проверить все часовые магазины в городе.

Именно благодаря ему в деле об украденных годах появилось три подозреваемых, за которым была установлена круглосуточная слежка.

Я помнил три черно-белые изображения, которые лежали у отца на столе. И даже сейчас могу до мельчайших подробностей описать их.

Благообразный черноволосый господин средних лет в золотом пенсне.

Рыжеватый молодой человек в полосатом костюме. У него были такие же рыжие усы, напоминающие стрелки часов.

И — женщина, толстая часовщица из Квартала Теней, которую полиционеры проверяли особо.

Была у отца теория, что время ворует женщина, которая хочет продлить молодость, не желает стареть. Именно на женщину он ставил.

И ошибся.

В тот поздний вечер мы возвращались из Ковена вместе.

Мне было шестнадцать, я готовился поступать в Академию полиции, и в те дни, когда не изучал теорию и не тренировался, то торчал у отца на службе, чтоб набраться опыта.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь