
Онлайн книга «Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки»
Что ж, это было правдой. Но, оказалось, Грэм трогательно позаботился о моем комфорте. Он достал из своего планшета небольшую коробочку и протянул мне — открыв ее, я обнаружила внутри… ГЛАВА 93 Купальник! Закрытый купальник из темно-синей ткани, искрящейся тысячей мелких золотистых блёсток. Я потрогала шелковистую тянущуюся ткань, ощущая пальцами ее приятную текстуру. Сшито профессионально, по хорошему лекалу. — Неужели из лавки Юстаса заказал? — поразилась я. — Как я понял, в твоем мире эти купальные костюмы привычны? — Привычны. Но я не собираюсь расхаживать в купальнике перед тобой! — Да брось, перед целой толпой на конкурсе расхаживала, чем хуже бывший муж? — усмехнулся он. — Переодевайся спокойно, я не буду подглядывать. Лунные Слезы так и манили к себе. Немного подумав, я плюнула и натянула на себя купальник, который оказался ко всему прочему, мало, что красивым, так еще и очень удобным, словно его доставили сюда прямиком из моего мира. Вода оказалась идеальной температуры, не горячая и не холодная. Я-то думала, будет ледяная! Пузырьки приятно защекотали кожу. Чувствуя ногами ребристое дно, я окунулась с головой, а потом поплыла. Слабость и головная боль почти тут же отступили, уступив место бодрости. Я почувствовала себя здоровой и полной сил, даже пару раз переплыла озеро, благо оно было небольшим. Грэм уселся на камне, опершись локтем о колено, и наблюдал за тем, как я резвлюсь в источнике. В его взгляде совсем не было сексуального подтекста, чего я, по правде сказать, опасалась. Он не оценивал мои формы, не раздевал меня глазами, просто смотрел спокойно, и с легкой улыбкой, как бы радуясь тому, что мне стало лучше. А может, и вообще думал о чем-то своем. Вид у него был действительно задумчивый. А еще какой-то, я бы сказала, умиротворенный. — А ты почему не купаешься? — крикнула я. — Здесь так здорово! — Пусть вся целебная сила источника достанется тебе. Я хочу, чтобы ты почувствовала это место. Чтобы оно тебе помогло. После продолжительного купания я почувствовала не только это, но еще и жуткий голод, а у запасливого Грэма оказалось что-то вроде скатерочки-самобранки. Бутерброды, персики и легкое ягодное вино из тонких бокалов показались такими вкусными, что я набросилась на них с неприличным аппетитом. А потом мы просто молча сидели рядом на нагретом солнцем камне, наслаждаясь тишиной и волшебной атмосферой этого места. Сидели и молчали. Не нужно было заполнять фразами тишину и что-то говорить, чтобы избежать неловкости. По правде сказать, я впервые встретила на своем пути человека, с которым можно было просто помолчать. Даже не верится, что я о Грэме Фрейзере говорю… — Я помогу тебе отстроить твое кафе, — внезапно сказал Грэм. — Можешь открыть целый ресторан, где устроишь все так, как сама захочешь. В любой точке Селендории. — И как же я буду должна тебя за это отблагодарить? — прищурилась я. — Никак. Считай это содержанием после развода. Открой новую шаурму. Я так ее и не попробовал и считаю это большим упущением. — Так не пойдет, Грэм. Я все равно буду чувствовать себя обязанной. Мы развелись и теперь я должна выживать сама. — Выживай, — он внимательно посмотрел мне в глаза. — Я просто немного помогу тебе. В ответ на это я только покачала головой, ясно давая понять, что об этом думаю. |