
Онлайн книга «Душа по обмену»
Я не переставала размышлять об этом на занятиях, в итоге постоянно отвлекалась и не добилась нужных результатов. А вернувшись в комнату, застыла неприятную картину. Эртан Дорган, злой и раскрасневшийся, кричал на сжавшуюся и бледную Ридию, которая уже с трудом сдерживала слёзы и что-то робко пыталась возразить. Поглощённые выяснением отношений, меня они не заметили, а я застыла, не зная, как поступить — выйти или вмешаться? С одной стороны, эти двое помолвлены и всё, что между ними происходит — их личное дело, с другой — Ридия выглядела испуганной и расстроенной, и мне это не нравилось. — Но я не сделала ничего плохого! — слабо протестовала девушка, стараясь высвободить руку, в которую внук Доргана вцепился мёртвой хваткой. — Ты опозорила меня! Обжималась с сыном предателя! — сердито заявил парень, огорошив подобной претензией. Неужели я что-то пропустила за то время, что отсутствовала? — Мы просто танцевали. Всего один раз! — в голосе Ридии звучали слёзы, готовые в любую минуту политься из глаз. — Мне рассказали, что ты выглядела очень довольной. Просто светилась вся! — ядовито процедил парень, вызвав у меня сильнейшее желание съездить по его наглой красной физиономии. И кто, интересно, ему донёс, да ещё бурно приукрасив действительность? Впрочем, там, наверное, было много их общих знакомых. — Этот смазливый сопляк тебе понравился, да? Понравилось, как он тебя тискал?! — брызжа слюной, напирал Эртан. — А от меня, значит, нос воротишь?! Он вдруг схватил девушку за плечи, притянул к себе и попытался поцеловать. Она вздрогнула и на секунду затихла, а потом, когда его ладонь уверенно сползла с плеча на грудь, начала вырываться, но силы были не равны. Я подбежала к ним и вцепилась в парня, пытаясь оторвать от соседки. — А ну, отпусти её! От неожиданности Дорган выпустил Ридию, которая тут же забилась в дальний угол. Увидев меня, он неприязненно скривился и грубо велел: — Не смей ко мне прикасаться и выйди отсюда! Не видишь, мы разговариваем! От такой незамутнённой наглости я оторопела и не сразу нашлась с ответом. — Не вижу, — согласилась, с трудом сохраняя спокойствие. — На разговор это мало похоже. А уйти придётся тебе — мужчинам нельзя заходить в комнаты девушек. — Я пришёл к своей невесте! Проваливай! — рявкнул он, багровея ещё сильнее, и шагнул к Ридии, но я встала у него на пути. — Для женихов исключений в правилах нет! Уходи! Несколько секунд мы мерились сердитыми взглядами. Судя по крепко сжатым кулакам, юному Доргану очень хотелось меня ударить, и это было полностью взаимно. — Хорошо, у меня отдельная комната. Уединимся в ней, — он грубо оттолкнул меня и, шагнув к невесте, схватил её за руку и потащил за собой. — Пожалуйста, не надо! — слабо запротестовала испуганная девушка. — Отпусти её! — теперь уже я резко оттолкнула нахала, освободив руку соседки. Эртан, неуклюже взмахнув руками, грохнулся на пол и, ударившись о ножку кровати, с воплем схватился за голову. Увидев, что пальцы окрасились в красный цвет, парень резко побледнел, испуганно вскочил на ноги и бросился к двери. Прежде чем уйти, он обернулся и, смерив меня ненавидящим взглядом, свирепо рявкнул: — Ты за это ответишь, стерва безродная! — Зачем ты вмешалась? — горько вздохнула Ридия, потирая руку, на которой красными пятнами отпечатались пальцы её жениха. — Теперь тебя накажут, а на меня он разозлится ещё больше! |