Книга Запрет на браки в Чосоне. Том 2, страница 45 – Чхон Чжихе

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Запрет на браки в Чосоне. Том 2»

📃 Cтраница 45

Неужели вся поездка в Оньянский дворец была задумана ради этого признания? У Соран перехватило дыхание. Это было настолько неожиданно, что просто в голове не укладывалось.

Ли Хон продолжил, вспоминая дни, проведенные вместе с ней:

– С того дня, как ты появилась во дворце, моя жизнь полностью изменилась. Прежде я был ничтожным тираном. Я вздрагивал даже от любого шороха, видя в нем нечто зловещее. Я не мог нормально есть и спать, словно был живым мертвецом, похороненным в этом дворце.

Вспоминал тот день, когда Соран появилась, словно звонкий колокольчик, наполнив его пустую жизнь звуками.

– Помнишь, как после нашей первой встречи у меня вдруг появился аппетит, и я съел все до последнего кусочка? Помнишь, как в ту ночь, после тренировок с деревянным мечом, я впервые за долгое время крепко уснул?

Соран зажмурилась. Для нее все это было обманом. Она использовала уловки, чтобы король почувствовал себя лучше.

– Несмотря на все, что я пережил, ты помогла мне забыть покойную принцессу, – продолжил Ли Хон. – Ты сделала то, чего никто другой в Чосоне не смог бы.

«Покойная принцесса любила вас, Ваше Величество. Все, что я тогда сказала, было ложью. Чтобы поддержать эту ложь, я подкупила людей и обманула вас. Я не могу представить, сколько боли я вам причинила. Оглядываясь, я понимаю, что совершила множество ошибок. Слишком много лгала». Соран вдруг осознала, насколько несправедливо поступала с королем все это время. Глаза застилала пелена слез.

– Когда ты подвергалась пыткам и когда потом тебя похитили, знаешь ли ты, как разрывалось мое сердце? Я отправился спасать тебя. Ты не видишь, что мои поступки говорили за меня. Почему ты думаешь, что я не был искренен?

– Откуда мне было знать? До недавнего времени вы сами не могли определиться, Ваше Величество, и не понимали, с кем из нас двоих – со мной или с принцессой – связаны ваши истинные чувства.

Соран прекрасно знала, что король метался в сомнениях.

– Теперь я уверен.

В глазах короля Хона заблестели слезы.

– Я люблю тебя, Соран.

Тишина.

– Для меня твое имя стало синонимом любви. Я люблю тебя всем сердцем.

В этот миг Соран окутал горячий пар, поднимавшийся от источников. Слезы, которые капали одна за другой, хлынули потоком, как прорвавшаяся плотина. Ее грудь переполняли эмоции, которые нашли единственный выход в рыданиях.

– Не плачь, моя Соран, – сказал Ли Хон, обнимая ее за плечи. – Не покидай меня. Если я что-то сделал неправильно, я все исправлю. Только не уходи, прошу тебя.

И только тогда Соран поняла, насколько сильно ее слова о желании покинуть дворец ранили Ли Хона.

– Ваше Величество, вы ничего не сделали неправильно. Это все моя вина.

– Я все тебе прощаю. Поэтому, пожалуйста…

Соран подняла заплаканное лицо и посмотрела ему в глаза.

– Прошу, будь рядом со мной, – его голос прозвучал отчаянно и проникновенно.

И в этом голосе, в его взгляде, в его жестах Соран увидела истинную, искреннюю любовь, исходящую из самых глубин сердца. Это была настоящая любовь – без притворства, без фальши, чистая и бесконечно нежная.

В этот миг Соран поняла: «Тот, кого я люблю, стоит прямо передо мной. Тот, кого я так долго пыталась избегать, – он и есть мой любимый. Настало время принять его любовь».

Не раздумывая, Соран сделала шаг вперед и прижалась губами к губам Ли Хона.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь