Книга Запрет на браки в Чосоне. Том 2, страница 58 – Чхон Чжихе

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Запрет на браки в Чосоне. Том 2»

📃 Cтраница 58

– Я узнал, что у тебя сегодня выходной, и решил тебя навестить.

На мгновение Соран охватили противоречивые чувства: разочарование от рухнувших ожиданий смешалось с радостью от встречи с любимым человеком. Она сидела, моргая покрасневшими от слез глазами, похожая на испуганного кролика, и не знала, что сказать.

– Почему ты плакала? Что случилось?

– А, ничего.

Ли Хон вошел в покои Соран и сел. В этой маленькой комнате он ощущал ее присутствие повсюду. Один лишь факт, что он может быть рядом с ней и чувствовать ее тепло, приносил ему удивительное успокоение.

– Ты все еще переживаешь, да?

– Что? Нет, совсем нет.

– Дело в Синвоне, верно?

Ли Хон спокойно посмотрел ей прямо в глаза.

– Тебе должно быть очень больно. Ведь в этом пугающем дворце ты больше всего полагалась именно на Синвона, верно?

Соран замотала головой, отрицая его слова, но не смогла сдержать слезы, которые внезапно покатились по щекам.

– Я чувствую себя так, словно потерял друга детства, – тихо произнес король Хон.

Его душа была полна такой же боли. Он тоже не мог найти покоя и потому пришел сюда в поисках утешения. Воспоминания о времени, которое они втроем провели вместе, невозможно вычеркнуть из памяти.

– Я понимаю твои чувства, – сказал король.

Соран торопливо вытерла слезы, стекавшие по ее щекам. Она чувствовала себя виноватой из-за того, что, став возлюбленной Хона, все еще плачет по другому мужчине.

– Простите меня, Ваше Величество, – прошептала она.

– Мне самому понадобилось слишком много времени, чтобы забыть дорогого мне человека. Я не могу упрекать тебя за то, что ты не можешь забыть Синвона. Все хорошо, Соран. Просто постарайся немного отпустить свои чувства.

Соран подняла на Ли Хона взгляд, в котором читались растерянность и сомнение. Король действительно говорил искренне?

– Если тебе тяжело, не носи это в себе. Полагайся на меня. Разве это не обязанность возлюбленного?

Как бы они ни называли друг друга, Ли Хон все же оставался королем Чосона.

Пожалуй, Соран была единственной, кто осмеливался общаться с ним без излишнего почтения, однако даже ей было сложно избавиться от ощущения, что между ними стоит непреодолимая преграда. «Могу ли я полностью открыть ему свое сердце? Могу ли я положиться на него во всем?»

– Или же ты не считаешь меня своим настоящим возлюбленным?

– Конечно же, считаю!

– Тогда на кого еще ты можешь положиться, если не на меня?

Король Хон словно укутывал Соран своей любовью, готовый принять даже ее тоску по Синвону. Соран вытерла слезы, решив, что больше не хочет показывать ему свою слабость. Ли Хон притянул ее к себе. В его руках было тепло и уютно, словно в коконе мягкого зимнего одеяла. Соран действительно захотелось положиться на него и найти покой в этих объятиях.

– Ты спрашивала, зачем я пришел сюда?

Ли Хон смотрел на нее с такой любовью, словно не мог насмотреться.

– Я пришел, потому что соскучился по тебе. Думаешь, я бы проделал весь этот путь, чтобы навестить придворную даму Чхве?

Сердце Соран снова забилось быстрее. Чувство гнетущей тоски, терзавшее ее весь день, начало растворяться в тепле, которое дарил Ли Хон.

– Что ты со мной делаешь? Куда бы я ни пошел, все время думаю только о тебе.

Его шутливые слова заставили Соран невольно улыбнуться.

– О? Ты то плачешь, то смеешься? – Ли Хон игриво щелкнул Соран по носу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь