Книга Еще одна жизнь злодейки. Трилогия, страница 162 – Анна Верещагина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Еще одна жизнь злодейки. Трилогия»

📃 Cтраница 162

Почувствовав на себе мой задумчивый взгляд, он вдруг повернул голову.

Сфокусировала затуманенный взгляд на мужчине.

Его заметно укороченная щетина казалась темнее, а каштановые волосы, наоборот, светлее, они естественным образом спадали на широкий лоб. Четкая линия поперек переносицы на уровне бровей придавала мужчине свирепый вид. В тот же миг опаловые, острые, как лезвия, глаза, в которых горели угольки недавней ярости, сразу же смягчились.

Я сжала руки в белых кружевных перчатках в кулаки и медленно двинулась вперед. Феликс шел рядом, идеально подстраиваясь под мой шаг.

Он смотрел на меня так, словно я для него была самой привлекательной девушкой, и от этого взгляда в груди всё сжималось.

– Эмма, постой.

Когда Эмма и Глория собирались уходить, я кое-что вспомнила, что хотела сделать.

– Мне нужно покинуть резиденцию. Вызови мне карету.

* * *

Карета с грохотом ехала по дороге, отчего мое тело потряхивало. Что-то подсказывает, что мне предстоит свершить ещё массу открытий, и первоочередным в списке «Будущие свершения» стоит мягкая подвеска для карет. Но это чуть позже...

Цель моего пути – мастерская Сильвии.

Изначально я хотела отправиться туда с Эсклифом, дабы провести больше времени рядом с этим мужчиной, однако передумала. Сегодня я должна не спеша подобрать на банкет платье…

«Грохот».

Карета перестала трястись и остановилась прямо перед входными дверьми неприметной мастерской портнихи.

Я вышла из кареты и пересекла порог ателье, в котором трудятся Сильвия и её команда, пока ведутся ремонтные работы в будущем, как бы пафосно это ни звучало, доме моды «ДиЭрскин».

Снаружи мастерская выглядит куда проще, нежели внутри.

Стены комнаты выкрашены в светлые тона, в ряд стоят несколько манекенов, облаченных в обычные, но заметно обновленные женские платья, а вдоль стены стеллаж с различными аксессуарами.

Сильвия взбодрилась, когда я прошла вглубь помещения. Перекинувшись парой будничных фраз, она с покорной улыбкой указала рукой куда-то в сторону, мы в унисон двинулись к примерочной.

Под опрятно свисавшим белоснежным занавесом стояла бардовая тахта, а перед ней – высокое зеркало.

Мадам остановилась перед зеркалом, в котором отражался образ воодушевленной женщины.

Когда я сидела на мягкой тахте, мой облик отражался вместе с её.

– Полагаю, делать замеры нет нужды? Мы их делали множество раз, и если ничего не изменилось, то предлагаю закрыть на это глаза.

– Верно, так что не стоит тратить на это время.

– Возможно, вы чего-то хотите? Быть может, есть какой-то определенный дизайн?

– Хм, как насчет белого платья?

– В прошлый раз было почти белое платье. Серебро... – Сильвия сузила брови, слегка разволновавшись. – Может, на этот раз что-нибудь другое?

Я лишь устало кивнула.

Женщина хлопнула в ладони, словно что-то придумала, округлив глаза и растянувшись в улыбке. В комнате раздался короткий, звонкий хлопок.

– Интригующе.

— Красное платье. Этот цвет будет прекрасно сочетаться с черными глазами мисс. Ах, если честно, есть платье, которое я недавно завершила по вашему эскизу, но внесла некоторые коррективы, – я одобрительно кивнула, от чего женщина просияла. – А! Я сшила этот наряд пару дней назад. Я вам сейчас покажу!

Через некоторое время после своего ухода Сильвия вернулась, и в мои глаза бросился красный наряд.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь