Книга Еще одна жизнь злодейки. Трилогия, страница 166 – Анна Верещагина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Еще одна жизнь злодейки. Трилогия»

📃 Cтраница 166

Ювелирная мастерская

Я вошла в популярную ювелирную мастерскую и увидела сотрудников, занятых с клиентами. Богатые модницы примеряли драгоценности и выбирали между розовыми сапфирами и золотисто-зелеными гранатами. Я скромно стояла в стороне, и они меня не замечали.

– Что? Леди Эрскин?

Как только я оглядела место, то встретила знакомое лицо.

Как знать – это всего лишь случайность или подкравшаяся беда?

Женщина встала с места, нарисовала улыбку, приближаясь ко мне. Я же ее встретила с фальшиво натянутыми кончиками губ, что приняты в обществе.

– Рада вас видеть, Ваше Сиятельство, маркиза Таян.

– Ах, боже, мисс Эсклиф! Давно не виделись.

Как же раздражает видеть это лицо. Не думаю, что сегодня мне сопутствует удача.

– Полагаю, мисс Эрскин пришла, дабы пополнить свою сокровищницу?

– Все верно. Вы уже пополнили свою?

– Ох, нет, я только что приехала.

– Что ж, тогда понятно, – с трудом удерживая пылающий взгляд этой женщины, я улыбнулась ярче. – Удачных вам покупок. Увидимся на имперском банкете по случаю основания страны.

Между тем маркиза отошла к своим дочерям и начала что-то бурно обсуждать с членами других семей. Я же выцепила свободный квадрат в ювелирном магазине и двинулась туда.

За стеклом прилавка красовались более простые украшения, нежели те, что примеряют сейчас дочери маркизы. В этот момент послышался внезапный вздох, разнесшийся по всему помещению.

– Ах! Неужели всё так плохо?

Звук противного хихиканья заполонил и без того небольшое помещение, словно огонь окутал теплом находившуюся рядом землю.

Отчего-то казалось, что время течет невероятно медленно. Дожидаться кого-то из сотрудников становилось угнетающе, ведь дамы не стесняясь хихикали, поглядывая в мою сторону, обсуждая что-то безусловно раздражающее.

Честно говоря, изначально я немного нервничала. Нет, я не уверена, стоит ли это называть так. Однако мои мысли текли в совершенно ином направлении, все больше заставляя краснеть от злости.

– Добро пожаловать, леди Эрскин. – Покорно склонив голову, напротив стоял седовласый мужчина. – Разрешите узнать, вам приглянулись эти опалы?

– Это черный опал?

Мужчина утвердительно кивнул и открыл со своей стороны стеклянные створки, доставая бархатную подушку с украшениями.

Камни темного цвета, на первый взгляд слишком просты. Прокручивая один из камней в руке, при повороте возникают отсветы разных оттенков и цветов, что напоминают оперение павлинов.

Я аккуратно положила взятый ранее камень обратно на мягкую подушку и перевела взгляд на соседние украшения.

– А это Александрит. Малоизвестный драгоценный камень, славящийся своей способностью менять цвет.

«Возможно, тут он малоизвестен, однако в настоящем эти камешки весьма знамениты!» – Задрала нос моя эстетическая натура – всезнайка.

– При дневном свете его окрас характеризируется голубовато-зеленым, темным сине-зеленым и оливково-зеленым оттенком, в то время как при ином освещёнии его переливы могут приобретать розово-малиновые, красные, пурпурные или фиолетово-красные цвета.

Снова кивнула и переключила внимание на еще одних непопулярных соседей. Обыкновенные алмазы в ожерелье показались непривлекательными на фоне других украшений, но я застыла.

Это простое ожерелье так напоминало мне мамино старое украшение из обычных хрусталиков, что она одевала лишь на большие праздники.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь