Онлайн книга «Еще одна жизнь злодейки. Трилогия»
|
– Моя леди. Мужчина осторожно придерживал мою руку, скрытую атласной, цвета пыльной розы перчаткой, доходящей до локтя. Идеально подстриженные живые изгороди аккуратно очерчивали периметр въезда. Несмотря на всё это, красота дворца особо не утешала меня. Ведь в этом великолепном, роскошном логове обитают драконы. Я должна быть предельно осторожна и бдительна. Ведь королева наверняка в курсе моего приезда, как и вся столица. Нас встретил дворецкий и любезно проводил за стены величественного замка. Интерьер был просто бесподобен… Длинные коридоры, стены которых украшали изящные вертикальные колонны, – напоминали мне дворец маркиза, – вели в десятки комнат. Каждое помещение было украшено нежно-розовым мрамором и другими цветными камнями, золотом и самоцветами. Залы украшали прекрасные произведения искусства – скульптуры и картины, выполненные выдающимися художниками. Как жаль, однако, что королевскую семью они совершенно не заботили. Для нее эти творения были всего лишь украшениями и не заслуживали никакого ухода. Совершенно логично, что время сильно повредило их. Однако все знали, что в отличие от великолепной оболочки замка, люди в нем были опасны и честолюбивы. Глава 13 Пенелопа Де Фабио – Принцесса Пенелопа, леди Эрскин уже прибыла. – Наконец-то! Последние сутки я никак не могла успокоиться из-за предвкушения, всё ждала Диану. Бал настолько сильно произвел на меня впечатление, что заснуть я попросту не смогла. Всё думала о Тимбелле Эрскин. Все дети этого семейства очень красивы и воспитаны, но, по слухам, у каждого своеобразный характер. Младший сын маркиза был очень внимателен ко мне. Он всегда привлекал моё внимание, и я частенько о нем вспоминаю, и всегда с улыбкой. С каждой новой встречей он становится выше, сильнее и мужественнее. Ему всего шестнадцать, а он кажется уже таким взрослым. – Ваше высочество, вам следует быть осторожней с этой девушкой. Она коварна… Отвлекла меня личная горничная. – Тори… – оправляя подол своего платья, я уставилась на девушку через отражения в зеркале. – Я слышу это уже сотый раз за прошедший день! – Я обязана вас оберегать от таких, как она. Не прекращала моя главная служанка, ставшая мне очень близким человеком. Тори была всегда подле меня с моего раннего детства, её мать являлась виконтессой и прислуживала самой королеве, но погибла в результате несчастного случая. После этого Тори осталась совсем одна. Виконт вёл разгульный образ жизни и вскоре умер от какой-то болезни, а Тори стала круглой сиротой без гроша в кармане. В то время мы уже стали близки, и я смогла уговорить мать забрать девочку в замок в роли моей служанки. Спустя несколько лет она стала моей фрейлиной. – Все говорят одно и тоже, что леди Диана плохая, что она коварна и взбалмошна, ах да… и двулична. Но мне она показалась милой и доброй девушкой, пусть и скрытной. – Принцесса… Я жестом остановила Тори. – Достаточно. Я буду осторожна. – Вы же не предпримете необдуманных решений? – Нет… – я поджала губы. Утихомирив девушку, я выпорхнула из своей комнаты. Подойдя ближе к балкону, с которого открывался вид на огромный зал, предназначенный для встречи гостей, я терпеливо ждала. Минуты шли, и наконец из-за дверей показался дворецкий, а сразу за ним Диана со своей свитой. Девушка была невероятно изящна, очень красива и поистине благородна. Она шла, будто парила в воздухе, плавно и не спеша. Её светло-розовое платье волнами струилось вниз по пышным юбкам, напоминая лепестки розы, а чёрные, как воронье крыло, волосы собраны в высокий пучок. На свету они словно фиолетовый шёлк. |