Книга Забыть о девочках, страница 133 – Жаклин Баблиц

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Забыть о девочках»

📃 Cтраница 133

– Нет, – бесстрастно отвечает она, в голосе скорее проскальзывает раздражение, нежели тревога. – Просто пропала моя подруга, и я подумала, что она могла к вам зайти.

Рука Бобби с бутылкой пива замирает на полпути ко рту.

– Что-то я не понял… При чем тут твоя подруга? Мы только что с тобой познакомились.

– Не только что. Мы были соседями, Чип. Мое настоящее имя Рут. Я – та маленькая девочка, что жила по соседству с вами в Хобене. Меня похитили точно так же, как Бет Лавли. А потом родители увезли меня из города.

Бобби недоуменно наклоняет голову:

– Я тебя не помню?

Он произносит это с вопросительной интонацией, и Рут ему верит.

– Я вас тоже не помню. Но знаете ли, с тех пор мы уже многое могли забыть.

Рут чувствует, как уверенность вновь растет. Словно за спиной стоят девочки и подбадривают ее.

– Мою подругу зовут Юнона, – продолжает она. – Это дочь Энни Уитакер. Еще раз спрашиваю: она приходила сюда сегодня? Она сейчас здесь?

– Ты совсем обалдела?

Бобби вскакивает с широко распахнутыми глазами, на скулах ходят желваки.

– Я в последний раз видел Энни Уитакер, когда мне было двенадцать. Я даже не думаю о ней. А ты обвиняешь меня… в чем? В похищении ее дочери? Нэнси, ты спятила? Или как там тебя зовут.

Ей следовало бы быть готовой к тому, что произойдет дальше. К маневру. К тому, как Бобби внезапно наваливается на нее, прижимает всем своим внушительным весом к спинке дивана.

– Тебя мучают больные фантазии, да? – рычит он, обжигая дыханием ее лицо. – В этом все дело? Так давай я вставлю. Немного тебе помогу.

Рут чувствует, как к ней прижимается таз Бобби. Как ногами он еще сильнее придавливает ее к дивану.

– Отвали от меня, – цедит она сквозь зубы.

– Не-а. Ты же знаешь, что хочешь этого… – начинает Бобби.

И тут она отталкивает его с той силой, которой наделены девочки, ни разу в жизни не имевшие шанса дать отпор. С силой семилетней Рути Нельсон, самой беспощадной из них всех.

– Отвали от меня, – повторяет Рут твердым и холодным как сталь голосом.

И прекрасно видит, что испортила ему игру.

С перекошенным от злости лицом он плюет ей в лицо, харчок попадает в щеку. Но все же он ее отпускает.

– Пошла вон, полоумная сука, – говорит он, вытирая рот. – И только сунься еще сюда.

Рут шмыгает в дверь и стремглав бросается вниз по лестнице, пока Бобби не передумал.

На улице она сгибается пополам, чтобы отдышаться. В залитых светом окнах мексиканского ресторана веселится шумная пятничная толпа. Рут в безопасности. Ей удалось выбраться. Самостоятельно. И все же она идет к этому оживленному месту, достает телефон из сумки, которую предусмотрительно успела схватить перед побегом.

Ее ждет сообщение от Розы:

«Мы нашли Юнону. Она в безопасности. Ее привел к вам друг».

Когда Рут вызывает такси, у нее трясутся руки. Она не знает, радоваться ей или плакать.

На обратном пути в Манхэттен в автомобиле звучат композиции из мюзиклов.

– Не возражаете? – спрашивает таксист.

Рут качает головой, радуясь про себя, что старик предпочел слушать певиц, а не вести с ней беседы.

Откинувшись на спинку сиденья и плотно пристегнув ремень, Рут вполуха слушает песню из плейлиста. «Не делай добра» из мюзикла «Злая», того самого, на который ее водил Джо, когда ей было четырнадцать. Она знает (разумеется, от Оуэна), что такие композиции называют «гвоздем программы». Коронным номером, который исполняют к концу второго акта – в момент, когда на главного героя снисходит озарение. И дело движется к финалу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь