Онлайн книга «Язык костей»
|
– Нет, я просто не знала, что у правительственных агентов есть свои дома́, – парировала Стили. – Кстати, чем вы, ребята, там занимаетесь? Мне интересно с антропологической точки зрения. – Это не так интересно, как обнаружить спрятанные на крыльце подозрительные коробочки. – Скотт взглянул на Джейн. – Где вы припарковались? Мы поедем с вами. По дороге домой Джейн старалась, чтобы «Субурбан» не оставался позади ни на одном светофоре, и ехала медленнее обычного. Узкая дорога от бульвара Сансет плавно поднималась в гору, и убаюканные пассажиры почти впали в своего рода транс. – Сегодня вечером водохранилище спокойное, – заметила Стили. Джейн посмотрела на другой берег, ловя проблески между деревьями: – Только какое-то мрачное. – Может, мне завести собаку? – И мне, наверное, тоже. Они замолчали. Джейн притормозила перед своим двухэтажным домом, махнула рукой в окно, чтобы Скотт остановился на подъездной дорожке, а сама поехала дальше по бульвару Силвер-Лейк, пока не нашла место для парковки. Они пошли обратно. Эрик нес в руке набор инструментов. – Показывай дорогу. Джейн первой поднялась по лестнице. То, что она увидела, завернув за угол, настолько удивило ее, что она остановилась как вкопанная. Скотт врезался ей в спину, опустив руку на талию. Эрик у него за спиной вскрикнул, но успел вовремя затормозить и предостерегающе протянул руку Стили, которая окликнула Джейн: – Что там? Джейн смотрела на Стили сквозь остальных. Ее глаза были широко раскрыты, свет на крыльце отбрасывал на лицо туманный отблеск. Она пробормотала сквозь стиснутые зубы: – Их здесь нет. На крыльце было пусто. Ни горшков, ни земли, ни провода. 13 Скотт почувствовал, как Джейн затрясло; она попятилась, чтобы спуститься обратно по лестнице, забыв, что он стоит прямо у нее за спиной. Ему было приятно, что она прижалась к нему, хотя было бы еще приятнее, если б она сделала это не случайно. Скотт видел только ее затылок, но, крепко обхватив ее за талию, понял: Джейн правда страшно. Причем дело не в присутствии чего-то страшного, а в отсутствии, и это пугало ее еще сильнее. Скотт положил ее руку на перила и накрыл своей ладонью, их пальцы сплелись. Он повернулся к Эрику и кивком головы указал наверх. Напарник ответно кивнул и протиснулся мимо них к двери. Скотт взглянул на Стили и увидел, что обычно ехидно-жесткое выражение на ее лице сменилось напряженной задумчивостью, как будто она лихорадочно прокручивала в голове разные варианты. Он понял, что надо заставить ее сосредоточиться. – Стили, – позвал Скотт. Она обернулась. – Приглядывай за ней, ладно? Стили ответила своим обычным резким тоном: – Именно это я и собираюсь сделать. Она стала подниматься по лестнице. Скотт выпустил руку Джейн и подошел к двери. Эрик уже сидел там на корточках с фонариком в руках. Он провел пальцем в перчатке по деревянной обшивке стены чуть выше уровня пола и замер. Не убирая пальца, передал фонарик Скотту. Тот крепко держал его, подсвечивая руку напарника, пока Эрик извлекал из ящика крошечный металлический инструмент с изогнутым концом. Затем он осторожно поковырял стену, и пробка из хорошо замаскированного под сайдинг, но более мягкого, чем дерево, материала оторвалась, открыв небольшое отверстие. Эрик взглянул на Скотта. Тот вернул фонарик и повернулся к Джейн, по-прежнему вцепившейся в перила. Она не отрывала взгляда от двери, нахмурив брови и прикусив нижнюю губу. Скотту захотелось как-то отвлечь ее – обычно из всех способов он предпочитал поцелуй. |