Онлайн книга «Дамочка, что надо»
|
— О-о, — протянул Грофилд. — А-а. И этот Большой Эд Фицджералд — ваш родственник, так? — Он мой отец. — Ваш отец? Она замахала обеими руками, подчеркивая, насколько все запутано. — Я сама узнала об этом только три недели назад, — сказала она, — когда его вызвали в этот комитет. Я же думала, он просто строительный подрядчик. Но куда там! Он по уши погряз в преступлениях. Последняя фраза в ее устах резала слух, и Грофилд поморщился, как от боли. — Весьма образно, — сказал он. — Прискорбно, но факт. Он — ключевой элемент, так писали в газетах. — Эти «тетушки» — его ребята? — О нет. Они работают на другого, на… соперника отца. На человека, который пытается… — Не говорите этого. Пытается забрать себе власть? Она улыбнулась и кивнула. — Совершенно верно. В пятницу мой отец встречается с ним в Акапулько и… — Вроде той встречи в Апалаччах два-три года назад? — Только на этот раз они встречаются за пределами страны, что гораздо благоразумнее. — Оно конечно. — Так или иначе, — продолжала она, неопределенно взмахнув рукой, — они меня похитили. Они пытаются использовать меня, чтобы вынудить отца пойти на уступки. Потому-то я и должна остаться здесь до пятницы, а потом добраться до Акапулько и встретиться с ним, чтобы он увидел, что я в безопасности. Грофилд указал на телефон. — Почему бы не позвонить ему прямо сейчас? Зачем непременно ждать до пятницы? — Потому что я не знаю, где он сейчас. Он скрывается. Сейчас ему грозит опасность. Те другие могут попробовать убрать его. — Значит, сегодня… А какой сегодня день? Она явно удивилась. — Вы не знаете, какой сегодня день? — Золотко, когда валяешься в постели, один день становится похожим на другой. — Ах, вон как! Сегодня вторник. — Вторник. А в Акапулько вам надо быть к пятнице. — Точно, в пятницу. Я бы не посмела появиться там раньше. Грофилд кивнул. — Ну что ж, — сказал он. — Возможно, в этой части вы правдивы. Акапулько в пятницу. — Что значит «в этой части»? — Это значит, что все остальное — просто вранье, золотко. Я помню, что Эдвард Арнольд всегда играл Большого Эда Фицджералда. И Бродерик Кроуфорд, кажется, раз-другой делал это, не так ли? Шелдон Ленард всегда был слишком мрачен… Девушка вскочила с кровати. — Не надо издеваться надо мной. Я одна как перст, никто мне не поможет… — Да бросьте вы! — А сами-то! Я полагаю, уж вы-то собирались рассказать мне правду! Грофилд осклабился и покачал головой. — Как бы не так. У меня заготовлены для вас три обалденные истории, которые ждут своей очереди, и в каждой из них фигурируют одни звезды. — Думаете, раз вы неисправимый лгун, то и все другие тоже? — Да нет. Только вы. Она открыла было рот, чтобы сказать ему пару ласковых, но в этот миг дверь распахнулась, и опять появились три головореза, все с пистолетами. Тот, что прежде вел переговоры, произнес: — Привет, мисс Фицджералд. Вы, кажется, потерялись? — Он посмотрел на Грофилда, поцокал языком и добавил: — А ты враль. Надо бы провести воспитательную работу. Глава 4 Грофилд сказал: — Идите-ка вы все по домам, ребята. Вечеринка начнется только в пять. Я даже еще не вытряхнул окурки из пепельниц. Говорливый парень покачал головой и сказал: — Ты очень забавный человек. Я бы подержал тебя при себе, чтобы ты веселил меня, когда мне грустно. Ты способен идти на своих двоих? |