Онлайн книга «Горячий камушек»
|
Дортмундер скорчил кислую мину. — А он, случаем, не продал тебе акции золотых рудников? — Это выглядело разумно, — сказал Гринвуд жалобно. — Кто бы мог подумать, что он окажется вором?! — Сейчас уже не в этом дело, — заметил Келп. — Дело в том, что теперь мы знаем, у кого изумруд. — Прошло уже больше трех недель, — произнес Дортмундер. — Отчего же понадобилось столько времени, чтобы донести эти новости до нас. Гринвуд оправдывался: — Я хотел попробовать захватить изумруд самостоятельно. Как-никак, вы уже сделали достаточно, вы прошли через три операции, вы вытащили меня из тюрьмы. Я был просто обязан рассчитаться с вами и выручить изумруд из лап Проскера. Дортмундер одарил его взглядом, полным скепсиса. — Я клянусь! — горячо сказал Гринвуд. — Я не собирался его прикарманивать, я хотел вернуть его нашей группе. — Все это ни то ни се, — проговорил Келп. — Весь трюк в том, что мы знаем, что он у Проскера. Нам известно, что тот не передал камушек майору Айко, это я выяснил у майора сегодня утром. Значит, он придержит камень, пока все не утихнет, а потом толкнет его за максимальную цену. Так что все, что мы должны сделать, — пойти к Проскеру, забрать у него изумруд, передать Айко — и мы снова в бизнесе! — Если бы все было так просто, — сказал Дортмундер, — Гринвуд не сидел бы здесь без камня. — Ты прав, — сказал Гринвуд. — Есть небольшая проблема… — Небольшая? — с иронией уточнил Дортмундер. — После того, как мы не нашли изумруд в полицейском участке, — начал излагать Гринвуд, — я, естественно, стал разыскивать Проскера. — Естественно, — ядовито произнес Дортмундер. — Он исчез, — продолжал Гринвуд. — В офисе сказали, что Проскер уехал в отпуск, никто не знал, когда он должен вернуться. Не знала и его жена, где он, она думала, что он скрывается где-то с секретаршей. Вот этим я и занимался все три последние недели — пытался разыскать Проскера. Дортмундер усмехнулся: — И теперь ты хочешь, чтобы все мы стали помогать тебе в поисках. — Нет, — сказал Гринвуд. — Я нашел его. Два дня назад. Я выяснил, где он. Но проблема в том, что его будет немного трудно достать оттуда. Дортмундер прикрыл рукою глаза. — Ты можешь собраться с духом и сказать мне — откуда. Гринвуд прочистил горло. — В тот самый день, когда мы вломились в полицейский участок, — произнес он, — Проскер «попал» в сумасшедший дом. Наступила долгая тишина. Дортмундер не двигался. Гринвуд обеспокоенно наблюдал за ним. Келп по очереди наблюдал то за Дортмундером, то за дорогой. Наконец Дортмундер тяжело вздохнул. Он убрал руку от глаз и поднял голову. Выглядел он очень усталым. Он похлопал Келпа по плечу. — Келп! Келп посмотрел в зеркало заднего обзора. — Да-а? — Пожалуйста, отвези меня назад к собаке. 2 Офицер нью-йоркской полиции, контролировавший условно освобожденного Дортмундера, был перегруженным работой и замученным ее безнадежностью лысеющим человеком по фамилии Стин. Два дня спустя после того, как Дортмундер был спасен от собаки Гринвудом и Келпом, он сидел в кабинете Стина на очередной регулярно проводимой беседе, и Стин говорил ему: — Ну, все это выглядит так, как если бы вы действительно вступили на этот раз на честный путь, Дортмундер. Это очень хорошо. — Я усвоил уроки, — отозвался Дортмундер. — Учиться никогда не поздно, — согласился Стин. — Но разрешите мне дать вам один маленький совет. Исходя из моего опыта, из опыта нашей организации и вообще, могу сказать — то, чего вы должны опасаться более всего, это дурные компании. |