Онлайн книга «Утонувшие надежды»
|
— Ролло! — надрывался Келп. — Какой же в этом смысл? — спросил третий. — Как только эти здания будут заполнены, пришельцы снимут их, словно муравейники, и развезут юппи по всем прочим зоопаркам. — И все же я остаюсь при своем мнении, — сказал второй завсегдатай. — Юппи и есть пришельцы! Это же очевидно, стоит только взглянуть на их лапы! — Подожди минутку, — сказал третий. — Обе теории приводят к одному и тому же выводу. И этот вывод мне нравится. В конце концов все эти новые здания и юппи улетят прочь. — И то правда, — удивленно заметил второй. — Космические корабли улетят, — согласился первый, — и юппи вместе с ними. Эта мысль прозвучала столь заманчиво, что все трое ненадолго прекратили разговор, смакуя сладостную перспективу перенесения всех юппи и их жилищ куда-нибудь в другую галактику. Воспользовавшись тишиной, Келп крикнул во весь голос: — Эй, Ролло! Гляди сюда! Ты что, клиента не замечаешь? Ролло наконец поднял голову, но затем повернул лицо к двери, глядя мимо Келпа. — Нет, если он жрет пиво с солью. — Так я же... — начал было Келп, но его прервал чей-то голос: — Что ты там бормочешь, Энди? Обернувшись, Келп увидел входящего в бар Стэна Мэрча, коренастого парня с добродушным лицом и рыжими волосами. Стэн подошел к стойке, приветствуя Ролло взмахом руки. — Только не говорите мне, что мост Вильямсбург открыт, — сказал он. — А я и не собирался, — ответил Келп. Ролло наполнил свеженадраенный стакан пивом и, вынув из ящика солонку, грохнул ею о стойку рядом с бокалом. — Вот тебе пиво и соль, — сказал он. Судя по всему, Стэн ничуть не обиделся. — Немножко соли в пиве помогает прочистить мозги, когда те начинают затуманиваться, — пояснил он. — Большинство людей успевают допить бокал до того, как у них заходят шарики за ролики, — отозвался Ролло. — И тут же берут следующую порцию. — Я за рулем, — сказал Стэн. — И мне приходится ограничивать себя. — Ага, — ответил Ролло и наконец взглянул на Келпа. — Тот, другой чистюля уже сидит там, в кабинете. Я отдал ему твой стакан. — Надеюсь, стакан был вычищен отменно, — сказал Келп. — Ага, — отозвался Ролло. Стэн взял свое пиво и соль, и они с Келпом прошли по залу, минуя завсегдатаев, которые никак не могли договориться, откуда у пришельцев-юппи взялись кеды — то ли они привезли их с собой, то ли специально прилетели за ними на Землю. — Вильямсбургский мост — это опасное место, — сказал Стэн. — Ты знаешь, почему я опоздал? Дело в том, что мне пришлось дважды проехаться по Манхэттену. — Дважды? — спросил Келп. — Ты что-то там забыл? — Мне пришлось забыть о мосте Вильямсбург и ехать через Манхэттенский, — пояснил Стэн. — Чувствуешь разницу? — Еще бы. — Из-за столпотворения вокруг моста Вильямсбург я никак не мог попасть на север Манхэттена, — продолжал Стэн. — И мне пришлось поехать на юг по Бруклинскому мосту в Бруклин, нырнуть в туннель Мидтаун, и только так я смог сюда попасть. — У тебя хорошая реакция, — похвалил его Келп, открывая зеленую дверь в конце коридора. — А как же? — отозвался Стэн. — Я ведь водитель. Они вошли в тесное помещение с цементным полом. Вдоль стен до самого потолка громоздились штабеля ящиков с пивом и виски, полностью скрывавшие стены и оставлявшие в середине комнаты небольшое свободное пространство. Здесь стоял древний потрепанный круглый стол с исцарапанной зеленой столешницей. Вокруг стола размещались с полдюжины кресел, а сверху на старом черном проводе свисал оловянный абажур с одной-единственной лампочкой. |