Книга Луна мясника, страница 91 – Дональд Уэстлейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Луна мясника»

📃 Cтраница 91

— Меня тоже зовут Флинн, Томас Флинн, — удивленно пояснил Том Харли.

Девушка равнодушно улыбнулась:

— Ну, что ж, это совпадение!

— Это предзнаменование, — многозначительно произнес Харли. — Я предчувствую, что крупно выиграю сегодня!

— Желаю вам удачи, сэр! Хотите, я предупрежу мистера Флинна о вашем приходе?

Том немного подумал, прежде чем решить, как будет лучше.

— Да, пожалуй, лучше предупредить его.

— Хорошо, сэр.

Она протянула руку к телефону, а Том Харли отошел от окошка.

Далесиа, который то проигрывал, то выигрывал, начал понемногу возвращать себе свои сто долларов. Когда наступила его очередь бросать кость, он решил пропустить, и передал ее следующему. В этот момент он заметил, как Том Харли медленно направился к двери в глубине зала.

Мужчина в черном костюме, черном галстуке и белой рубашке неподвижно стоял у двери. Он охранял вход, как флик, внимательный, осторожный, предусмотрительный. Он повернулся к подошедшему Тому Харли с безразличной улыбкой:

— Могу ли я чем-либо помочь вам, сэр?

— Мне нужно увидеть мистера Флинна.

— Да, сэр. А как ваша фамилия?

Харли неловко и как-то застенчиво улыбнулся:

— Флинн.

Хотя физиономия стража и не была создана для улыбок, он все же попытался выдавить ее.

— Вот как, какое совпадение!

— Да, не правда ли?

Человек снял трубку стенного телефона.

— Может быть, вы родственник?

— В сущности, никогда ни в чем нельзя быть уверенным. Я это сейчас выясню.

— Да, сэр, — согласился страж у двери, а в аппарат сказал: — Вас хочет видеть какой-то мистер Флинн. Очень хорошо! — и повесил трубку. — Он вас ждет, сэр.

— Благодарю, — отозвался Том Харли, наблюдая, как открывается механическая дверь.

Том толкнул ее, жужжание прекратилось, и он вошел в обычную приемную, только без окон. Стены ее украшали множество фотографий, преимущественно Тони Флорио еще тех времен, когда он был боксером.

За зеленым столом сидела телефонистка, улыбнувшаяся при появлении Тома.

— Мистер Флинн? — спросила она.

— Да, это так. Интересное совпадение, не правда ли?

— Действительно. Мистер Флинн сейчас разговаривает по внутреннему телефону, но он освободится через несколько минут.

— Благодарю вас, — любезно сказал Том. Она протянула ему какие-то бумаги, сказав:

— А пока, не трудно ли вам будет заполнить вопросник? Это сэкономит время.

Анкета состояла из четырех страниц. Вопросы требовали обстоятельных ответов, только тогда можно было получить кредит.

— Ну да, конечно, — согласился Том. Она указала ему на стол у стены.

— Пожалуй, там вам будет удобно, мистер Флинн.

— Думаю, да.

Этот проклятый вопросник хотел знать о нем все, вплоть до наличия болезней.

Том Харли заполнил листы бисерным почерком, выдав кучу фальшивых сведений. Наконец, закончив, он сдал все это телефонистке, мило поблагодарившей его. Она унесла заполненные листы к своему патрону, все еще разговаривавшему по телефону.

Минуты три спустя на столе телефонистки пророкотал интерфон.

— Мистер Флинн примет вас, мистер Флинн, — с улыбкой сказала она. И встала, чтобы проводить его до двери.

Мистер Флинн был маленьким совершенно лысым человечком. Он обошел свой письменный стол, чтобы пожать руку вошедшему. Анкета лежала на его столе, и по дружескому выражению лица Флинна Том Харли понял, что ответы удовлетворили его, что Паркер под аббревиатурой П.Д.С. убедил мистера Флинна в финансовой состоятельности другого Флинна. Бумаги сработали надежно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь