Онлайн книга «Приключение — что надо!»
|
Завидев Луза и Томми, он присоединился к их обществу. Вот когда впервые зашла речь о наследии майя и загадках их прошлого. — Да, парень, лихо ты сел в лужу, — сказал Томми. — Не без помощи Инносента Сент-Майкла, — ответил Кэрби. — У тебя своя голова на плечах. Нам труднее, у нас нет прав, спасибо предкам. Тысячу лет назад наш народ жил в шикарных городах, по уши в золоте, нефрите и всем таком прочем. — И совершал человеческие жертвоприношения, — с волчьей ухмылкой вставил Луз. — А потом начался исход, — продолжал Томми, — и все добро провалилось в преисподнюю. За храмом нужен присмотр, иначе он превращается в груду камня. — Особенно в джунглях, — сказал Кэрби. — Правильно. Наносит землю, начинает расти всякая всячина, потом вянет, гниет. Снова земля, снова растительность. Дожди вымывают раствор, и вся постройка рушится к чертям. Был храм, а теперь холм. Храма и не видно. — Слушайте, ребята, — сказал Кэрби, — вы сами жили в городах и покинули их, не забыли? — Мэдисон и Хьюстон. — Томми поджал губы. — Я говорю о наших городах. Ламанай, Тикаль. Живописные места. — Живописные обряды, — вставил Луз. — Ну, не знаю, — произнес Кэрби. — Не в обиду вашим предкам будь сказано, но я бы не хотел жить в городе, где людей приносят в жертву. — Почему? — Я ведь тоже человек. — Хм, — ответил Луз, и они замолчали, очевидно осознав разницу между участниками обряда и его созерцателями. На другой день Кэрби пришел в себя, поцеловал Розиту и улетел, чтобы снова стать пилотом и попытаться вылезти из лужи, в которую его усадил Инносент Сент-Майкл. А спустя две недели он с горящими глазами примчался обратно в Южную Абилену и привез с собой еще два капроновых пакета. Здесь он поделился с Томми и Лузом своими замыслами. — Привет от Розиты, — сказал Томми, устав ждать, когда Кэрби переведет дух. — Она интересуется здоровьем твоей жены. — Увы, улучшений нет, — отвечал Кэрби. — Было еще два сильных припадка, и на нее опять надели смирительную рубашку. Неважные дела. — Я передам Розите, — сказал Луз. — Она очень озабочена состоянием твоей женушки. — Да, я знаю. — Что-нибудь неладно с двумя вчерашними покупателями? — спросил Томми. — Да нет, они все проглотили, — ответил Кэрби. — Сегодня днем я увижу их и окончательно обо всем договорюсь. Труднее будет с другим парнем. — С каким? — Вчера получил записку. Он должен был приехать на будущей неделе, и вдруг ни с того ни с сего приезжает сегодня. Томми перевел его слова, и они очень расстроили всех присутствующих. — Вот ведь задница, — сказал Луз. — Святая правда, — ответил Кэрби. — Но его уже не остановить. Придется как-то задержать парня в Белиз-Сити и сделать так, чтобы он не встретился с этими двумя. А сюда его можно привезти завтра. К этому времени все должно быть готово. — Успеем, — пообещал Томми. — Те двое особо не копались, не то что иные из твоих приятелей. — Они даже не нашли каменный свисток, — вставил Луз. — Самое главное — поле. Оно должно выглядеть так, будто на него редко садятся самолеты. А там видны следы «Синтии». — Ладно, заметем, — сказал Томми. — Хорошо. И вот что, Томми, — серьезно добавил Кэрби, — бросай эти свои штучки, ладно? Хватит высовываться из кустов. Если б эти парни увидели тебя вчера, их бы инфаркт хватил. А убивать покупателей невыгодно. |