Онлайн книга «Попаданка в подарок. Бунтарка для дракона»
|
Движения девушки были плавными, как у кошки, а голос – глубоким и мелодичным, как у певицы. Я не мог оторвать от неё взгляд, хотя и понимал, что за этой маской спокойствия скрывалось нечто большее. Её тёмные волосы, слегка волнистые, спадали на плечи, обрамляя лицо и придавая ей вид дикий и свободный. – Ты не ответила на мой вопрос, – заметил я шёпотом, бросая взгляд на товарищей. Они были не меньше меня озадачены тем, что лежало перед ними, а если точнее – странной смесью отварных овощей и зелёного гороха. – Свежим «Оливье» пока никто не отравился. – Всё тот же оскал сиял на лице моей наречённой. Хотелось, конечно, перестать её мучить и сдаться, но строптивый нрав бунтарки требовал укрощения и перевоспитания. А раз уж она решила выдавать себя за мою кухарку, так пусть играет свою роль до конца. Ну или пока не поймём, что пора сдаваться. Честно, я наслаждался её замешательством и взглядами, полными недоумения и раздражения. Если когда-то мне нравились покорные и тихие, то сейчас я и передать не мог, какое получал удовольствие от этой недотроги с ядовитым язычком и колючим нравом. – А чем ещё будут кормить? – с тоской в голосе почти прорыдал Финниган. Кристина набрала полную грудь воздуха, чтобы выдать нечто колкое, едкое и ядовитое, но я решил действовать на опережение. – Я чую запах жареной курочки. – И тут же бросил испуганный взгляд на девушку, держащую в руках поднос с горячим. Её взгляд говорил, чем больше я буду молчать, тем выше вероятность дожить до утра, а не умереть от попадания острого ножа в артерию. – А вот и курица, – громко объявила она и поставила поднос на стол. Сняла крышку, и аромат наполнил столовую. Сочная золотистая корочка так и манила отрезать ножку… И не только я потянулся схватиться за нож, которого не было. Фин и Трис похватали свои вилки, за неимением колюще-режущих, и набросились на птицу. Снисходительно ухмыльнулась и гордо вздёрнув носик, девушка покинула наше мужское общество. – Ты просто обязан на ней жениться, – чавкая, заявил Фин. – Или это сделаю я, вместо тебя. – Я бы на твоём месте поостерёгся, – хохотнул Трис. – У нашего друга иные планы на эту курочку. Дать реакцию на их подколы означало привлечь ещё больше внимания к моим планам на девушку. Исключительно из чувства азарта любой из них мог попробовать побороться со мной за внимание Кристины, и не то чтобы я боялся конкуренции, но было бы неуместно бороться с друзьями, с которыми не раз попадал в передряги, и каждый раз они выручали. Самым безопасным было перевести тему разговора на какую-нибудь безопасную. Но тут везение меня подвело. – А куда вы дели куртизанку? – Я потянулся за бокалом, который наполнил Фин. Он замер. – Куртизанку? – не сразу понял он. О нет! – Только не говори, что в моём доме где-то бродит продажная женщина. – Я был готов провалиться сквозь землю, лишь бы Кристина и девица не встретились. Кристина Тихонько напевая новогоднюю мелодию, я всё думала: как так вышло, что я оказалась тут. Кроме весьма сомнительных плюсов, я видела огромные минусы. Например, у нормальных людей сегодня должно быть открывание подарков, ахи восторгов и охи ожиданий, а что у меня? У меня гора немытой посуды и десерт на подносе. Таким ли я видела своё будущее? Нет! Как уж тут не развиться депрессии? |