Книга Земля воров, страница 194 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Земля воров»

📃 Cтраница 194

— Что? — восклицаю я. — Мы никогда об этом не договаривались!

Он пожимает плечами, самодовольно ухмыляясь.

— Таковы правила.

— Ты это только что придумал! Ты готов на все, чтобы выиграть!

— Я тебя победил, разве нет? — говорит он, спешиваясь, снег доходит ему до лодыжек. Он похлопывает Оникса по боку. — Так как ты хочешь это сделать? Мне кажется, использовать наших лошадей в качестве щитов немного несправедливо.

Я открываю рот от удивления.

— Это ты использовал своего коня в качестве щита в прошлый раз.

— Но теперь у нас обоих есть лошади. Это неинтересно.

С озорным блеском в глазах он лезет в карман.

Затем он опускает руку в снег и начинает лепить снежок.

— Нет, — говорю я, начиная паниковать и вытаскивать сапоги из стремян. — Нет, это нечестно, подожди, пока я спущусь.

Но мое платье зацепилось за кончики сапог, мешая мне освободить их и спешиться, поэтому вместо этого я извиваюсь в седле.

А Андор уже слепил идеальный снежок и держит его, готовый к броску.

— Андор, не смей! — кричу я.

Слишком поздно. Я пытаюсь уклониться, но он предвидел это, и снежок попадает мне прямо в лоб, рассыпаясь холодной волной снега. Пока я мысленно отмечаю, что, несмотря на отсутствие суэна в его теле, он по-прежнему обладает невероятной меткостью, что-то тяжелое падает прямо на холку Джунипер.

Я смотрю вниз, моргая от удивления. Снег рассыпался по гриве Джунипер, но прямо перед седлом лежит что-то еще более блестящее.

Это серебряное кольцо.

Сердце бьется в горле, когда я осмеливаюсь взглянуть на Андора, боясь предполагать, что это значит.

Но он идет ко мне, с серьезным и взволнованным выражением лица, в его глазах мольба, когда он останавливается рядом с лошадью и опускается на одно колено.

— О, — тихо вскрикиваю я, грудь сжимается, дыхание перехватывает.

Он кивает на кольцо.

— Надеюсь, тебе понравится.

Я медленно протягиваю руку и беру его. Кольцо серебряное, но в нем есть намек на золото, оно отражает свет и сияет. Ободок простой, пока не доходит до камня, где он образует волнистые ветви и папоротники, обхватывая камень, как гнездо. А сам камень представляет собой светло-голубой кристалл, полностью прозрачный, с сиянием, которое, кажется, исходит изнутри, придавая воздуху вокруг него лазурный оттенок.

Это самое красивое украшение, которое я когда-либо видела.

— Что это? — спрашиваю я, мои пальцы дрожат.

— Это предложение, лавандовая девочка, — говорит он. Я смотрю на него, и он встречает мой взгляд с такой надеждой, что мои глаза немедленно начинает печь, грудь сжимается, и кажется, что сердце сейчас выпрыгнет из нее. — Ты окажешь мне честь и станешь моей женой?

Я смотрю на кольцо, на его нереальное сияние, а затем снова на него.

— Ты серьезно?

Я ожидаю, что он пошутит о том, что он всегда серьезен, но его выражение лица остается напряженным и полностью сосредоточенным на мне.

— Серьезнее, чем когда-либо в моей жизни. Я люблю тебя, Бринла. И я хочу быть с тобой до конца своих дней. Будь то в Штормглене или где-то еще, куда нас заведут наши приключения, я хочу быть твоим мужем. Я хочу, чтобы мы были семьей.

Я пытаюсь проглотить комок в горле.

— Даже несмотря на то, что я, возможно, не смогу иметь детей? — шепчу я.

— Нам не нужны дети, чтобы создать семью, — серьезно говорит он. — Ты — моя семья, и мы — все, что нам нужно. А теперь, пожалуйста, мое колено замерзло и промокло.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь