Книга Земля воров, страница 50 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Земля воров»

📃 Cтраница 50

— Ты только что сказал «Темный город»? — резко спрашивает Видар.

— Да, — говорю я, выпрямляясь на стуле и глядя ему в глаза. — Я оттуда.

— Не думаю, что в Штормглене когда-либо бывал житель Эсланда, — замечает Видар тихим голосом. — Не думаю, что я когда-либо встречал кого-то из Эсланда.

— И на то есть веская причина, — разносится по комнате другой голос, еще более громкий и резкий.

Шеф дома Колбек прибыл на ужин.

Глава 11

Иллюстрация к книге — Земля воров [_1.webp]

Бринла

Входит мужчина, который может быть только Торстеном Колбеком, за ним следует его хмурый брат Кьелл. Торстен останавливается за стулом Видара и, вздернув подбородок, смотрит на меня с тихим презрением. Он старше, чем я ожидала, выше ростом, худощавый, с густыми белыми волосами и золотистыми глазами, как у Андора. Его одежда черного цвета сшита на заказ, декоративные накладки на плечах из кожи дракона придают ему вид главнокомандующего, готового к войне.

Я чувствую, как нога Андора прижимается к моей под столом, и понимаю, что он предупреждает меня вести себя прилично. Я толкаю его ногу в ответ, давая понять, что поняла.

И я не собираюсь ничего говорить, если смогу этого избежать. Я вижу, что Торстен — человек, который без раздумий бросит меня в темницу, и не уверена, что кто-нибудь из присутствующих придет мне на помощь. Прежде всего, я не хочу подвергать опасности Леми.

— Так это и есть твоя ценная воровка, — говорит Торстен, бросая на Андора тот же презрительный взгляд, что и на меня. — Не уверен, что я так себе ее представлял.

— Когда Андор ее привез, она выглядела иначе, — говорит дядя, его губы сжимаются, когда он садится на один конец стола, а Торстен занимает место напротив.

— Ну, ладно, — грубо говорит Торстен, разворачивает салфетку и кладет ее на колени, как раз в тот момент, когда Белон подходит с кувшином вина. — Теперь, когда мы покончили с любезностями, можно есть. Где Штайнер?

— Здесь, сэр, — отвечает молодой человек, быстро входящий в комнату. Высокий и худощавый, младший Колбек является обладателем той же выраженной семейной челюсти, густых волнистых черных волос и ярко-голубых глаз, которые на мгновение загораются, когда он видит меня. Но он такой худенький, почти мальчик, и его присутствие настолько незначительное и тихое, что он почти исчезает у меня на глазах. — Простите, — бормочет он, садясь рядом с Соллой. — Я был…

— Да, да, мы знаем, — говорит Торстен, поднимая свой кубок. — Изучал растения или разум, или разум растений.

— Ну, на самом деле… — начинает Штайнер, но его останавливает острый взгляд отца.

— Давайте не будем забывать, что у нас есть нежелательная компания, — говорит Торстен, устремив на меня свой холодный взгляд, напоминающий мне о водоплавающих ястребах, которые сидели на конце пристани в Лерике, высматривая в море рыбу. Они никогда не торопились и всегда ловили свою добычу. — Я уверен, что наша гостья не хочет слушать ни о твоей науке, ни о твоей магии.

— Почему она здесь, мальчик? — спрашивает дядя Андора, громко отхлебывая из своего кубка. Я пытаюсь скрыть отвращение на своем лице. — Если она твоя пленница, она должна быть в темнице. В цепях. И питаться объедками. А не сидеть здесь рядом с нами.

— Ну-ну, Кьелл, — говорит Торстен насмешливым тоном. — Андор обещал нам, что у него есть план на ее счет. Ну, воровка, Андор рассказал тебе об этом плане или еще не успел?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь