Онлайн книга «Цветы пиона на снегу. Том 2»
| 
												 – Хватит сопротивляться, дрянь! – зарычал демон, укусив ее за плечо. Яо Фэн взвыла от боли, но сумела достать из рукава кинжал и ударить им наотмашь, попав по руке демона. Тот отшатнулся, тут же отвесив ей пощечину, от которой в ушах зазвенело. Голова Яо Фэн откинулась назад, с глухим стуком ударившись о пол. Демон замер, глядя на застывшее лицо девушки с широко распахнутыми глазами. Из прически выпали заколки, а несколько черных прядей вились по щеке и шее. – Нет-нет… – испуганно прошептал демон. – Я не думал… не хотел… господин Ю убьет меня! Демон сел напротив Яо Фэн и склонился над ней, прижав дрожащие пальцы к шее в надежде нащупать пульс. Стоило девушке почувствовать его дыхание, как ее черные глаза взглянули на демона, и лезвие вонзилось ему в горло, оставив длинную борозду. Захлебываясь от крови, демон свалился на пол, пытаясь зажать рану. Тогда на его грудь вскочила Яо Фэн, занеся руку с кинжалом, и вонзила лезвие в его шею. То прошло насквозь, со стуком ударившись о пол. Издав последний хрип, демон замер, а на лице застыла маска испуга. Вытащив кинжал из теплой плоти, девушка аккуратно вытерла сталь о рваную юбку. Не взглянув на мертвого демона, она поднялась, пошатываясь подошла к дверям комнаты и с силой их раскрыла. На этот раз те поддались, заставив притаившихся за ними нюй юэ от неожиданности отпрянуть, застыв при виде рваной одежды Яо Фэн и ее окровавленного лица. На шее виднелись алые следы пальцев, а на оголенном плече вырисовывался след от укуса. – Г-госпожа… вы не так поняли… – попыталась объясниться одна из демониц, замолкнув при виде кинжала в руке девушки. – За мной, – тихо велела Яо Фэн, и нюй юэ задрожали от неясной тревоги. Переглянувшись, демоницы повиновались, покорно идя за хозяйкой Гэцюя. В порванной, окровавленной одежде, с растрепанной прической и оголенными плечами, Яо Фэн держалась до того властно, что встречающиеся на пути служанки тут же кланялись, не смея и взгляда на нее поднять. Плетущиеся за спиной нюй юэ обреченно вздыхали, бросая друг на друга сердитые взгляды и толкаясь. Когда же они вошли в кабинет, Яо Фэн села в кресло, сверху вниз взглянув на демониц, которые тут же упали на колени. – Просим простить этих глупых созданий! Мы не думали, что наша безобидная шутка зайдет так далеко! – Шутка? – повторила Яо Фэн, коснувшись пальцами шеи. – То, что вашу хозяйку хотели изнасиловать, для вас – шутка? – Нет-нет! Мы не думали… – Он сам не так нас понял! – Глупый демон! Позарился на нашу хозяйку! Да господин Ю бы его… – Господина Ю сейчас нет в Гэцюе, – спокойно перебила их Яо Фэн, взяв в руки чашку с чаем, услужливо принесенную служанкой. – За него здесь я. И мне не верится, что вы бы сразу донесли до него весть о том, что случилось на самом деле. Сколько же жен пострадало от ваших проделок? Сдается мне, я не первая. Демоницы молчали, смотря в пол и дрожа. Сделав неторопливый глоток и отставив чашку, Яо Фэн, поднявшись на ноги, оглядела нюй юэ и спросила: – Чья это была идея? Те лишь сильнее вжали головы в плечи. – Я еще раз спрашиваю: чья идея? – Ее, – тихо пискнула одна из них, указав на ту самую демоницу, что так нахально отзывалась о Яо Фэн. Подойдя к нюй юэ, девушка велела: – Подними голову. Стиснув челюсти, та послушалась, ахнув от громкой пощечины. На белоснежной коже тут же расцвел след от ладони, а ресницы демоницы намокли от слез.  |