Онлайн книга «Предательство по-драконьи. Осколки любви»
| 
												 Глава 1 — Доктор Фэйрвуд, срочный вызов! — голос дежурной медсестры из артефакта связи был взволнован. — У нас поступил пациент, мужчина, 35 лет, после автомобильной аварии. У него открытый перелом бедра и глубокая рваная рана на животе. Мы подозреваем внутренние повреждения. Я мгновенно напряглась. Никакой усталости как не бывало. Хотя до этого я сидела в ординаторской, упершись локтями в стол и потирая виски. Ночь была спокойной. В госпитале стояла тишина, нарушаемая лишь редким звоном артефакта связи или шагами дежурного персонала. Я любила эти ночные дежурства, когда казалось, что весь мир замер, оставив меня наедине с мыслями. — Доктор Фэйрвуд! Я быстро поднялась на ноги, мой мозг уже работал на полных оборотах. — Подготовьте операционную, я иду, — коротко ответила я и повесила трубку. Моё сердце колотилось в груди, но я знала, что не имею права на ошибку. Я надела халат и поспешила в операционную. В коридоре меня нагнала медсестра Тария, держа в руках медицинскую карту пациента. — Пациента зовут… — быстро заговорила Тария, но я перебила её. Женщина понятливо кивнула. — Опусти, давай по делу. — Дракон был без сознания, когда его привезли. Давление падает, пульс слабый. — Сколько времени прошло с момента аварии? — спросила я, надевая стерильные перчатки. — Около тридцати минут, — ответила Тария. Она помогала мне облачаться в стерильный комплект одежды. Вошла в операционную. Врачи и медсёстры уже приготовили всё необходимое для операции. Дракон лежал на столе, его лицо было бледным, а дыхание — прерывистым. Взглянула на его рану — глубокая, рваная, с обильным кровотечением. Я знала, что каждая минута на счету. — Начинаем! — скомандовала я, и мой голос прозвучал уверенно. — Вводим анестезию, готовим кровь для переливания. Тария, следи за его давлением и пульсом. Медсестры зашевелились, выполняя мои указания. Я взяла скальпель и сделала первый разрез. Мои движения были точными и уверенными, словно в хореографическом танце. Я погрузилась в работу, забыв обо всём на свете. — Дай мне отсос, — попросила я, и Тария передала мне инструмент. Я осторожно исследовала внутренние органы, стараясь определить источник кровотечения. Нашла повреждённый участок и начала накладывать швы, сосредоточенно работая. Время тянулось медленно, каждое движение было тщательно выверено. — Кровотечение остановлено, — наконец сказала я, и в моём голосе прозвучала усталость. — Давление стабилизировалось, — откликнулась Тария, улыбаясь сквозь маску. С бедром тоже закончили. Я отступила от операционного стола, чувствуя, как напряжение медленно уходит. — Отличная работа, команда, — сказала я, снимая перчатки. — Теперь остаётся надеяться, что он справится. Я посмотрела на дракона. Сразу видно, что яркий представитель своего племени. Огромный, широкоплечий, подтянутый, черты лица словно высечены из камня, и даже сейчас, без сознания, чувствовалась его сила и власть. Наверняка он привык командовать и приказывать. Губы поджаты, на щеках двухдневная щетина. Волосы чёрные как крыло ворона. По мощным грудным мышцам шла татуировка, уходящая на спину. В нашей работе не было места чувствам. Я посмотрела на старшего врача. Пожилой доктор Валтари, который занимался бедром, одобрительно покачал головой. — Я закончу тут. — Уверена? Ты с дневной тут, — спросил участливо мужчина.  |