Онлайн книга «Предательство по-драконьи. Осколки любви»
|
— Я просто не люблю тратить зря время. А еще я не хочу слушать ненужные мне подробности. Но об этом я не стала говорить вслух. — Понятно, что его зацепило в тебе. Наверняка сопротивлялась. Гордость показывала, — кривилась она. — Характер. — Ты пришла, чтобы дать оценку моим действиям? А ведь я для нее тоже была грязью под ногами. Никем, не аристократкой, не равной ей по положению. Пусть она и потеряла достаток, судя по ее внешнему виду. Но на породу глаза не закроешь. А я не драконица. Но тем ни менее она пришла ко мне. — Я пришла посмотреть на ту, что зацепила его так сильно после… нашего разрыва. Ведь он почти год ни с кем не заводил серьезных отношений. — Я поняла, что ты была для него необычной. Только ты так и не ответила на вопрос и уходишь от него. — Я совершила ошибку, — Агнес повела плечом. Но было непонятно, раскаивается она в ней или нет. Вернее, не так. Она, кажется, раскаивалась в ошибке. Но только в том, что эта ошибка стала известна Райдану. — Я всего лишь сделала копию одного документа. Моему отцу требовалась помощь. Как я могла отказать? У меня не было выбора. Отец или жених. — Какой документ? — Проект, над которым работал Дрейкмор. Но с него не убыло бы. У Райдана столько проектов. А отец никому бы не сказал. Просто ему нужно было немного подсказать. Я глубоко втянула в себя воздух. — Ты тоже осуждаешь меня? — хмыкнула она. — Я не знала, что все будет так. А Райдан слишком принципиален. Он никому ничего не прощает. Он только пользует, а стоит немного оступиться — вышвыривает. Агнес резко встала, а потом поправила свое платье. Открыла сумочку и достала визитку. — Там мой номер, — положила на край кровати. — Позвони мне. — Что ты от меня конкретно хочешь? Мы мерялись взглядами. Она молчала. Я ждала ответа на вопрос. А потом она сдалась. — Я знаю, над чем вы работали. В общих чертах. И знаю одну компанию, которая бы заинтересовалась кое-какой информацией. Я не ответила ей, а та еще какое-то время, ожидая от меня хоть чего-то, стояла. Потом поджала губы и все же вышла из палаты. Карточка лежала на одеяле и мозолила глаза. Визит был неожиданным. И странным. Но долго одна я не пробыла. Даже задуматься ни о чем не успела. Потому что в палату снова постучали. Проходной двор какой-то, а потом в палату вошел… следователь. Тот самый Эстин Форд. Высокий, затянутый в черный строгий мундир и совершенно неприметной внешности. — Лираэль Фейрвуд. — Да, офицер… Эстин Форд. — Да. Вы запомнили. — Я не могла вас не запомнить. Вы надели на меня наручники и заперли в четырех стенах, а потом оказалось, что я не виновата. И судя по тому, что именно вы тут, я так понимаю, вы снова меня арестуете, выдвинете обвинения, а потом будете оправдывать? Так работает наша доблестная полиция? Мужчина смотрел на меня внимательно. А у меня внутри все кипело. Почему из всех следователей пришел именно он? У нас в столице больше никто не работает? Эстин сел в то самой кресло у моей кровати. — Я сюда пришел с неофициальным визитом. Я вскинула бровь. И что бы это значило? А главное, чем мне это грозит? — Дело будет вести другой следователь. В центральное отделение поступил запрос на ваше имя. Потому я узнал, где вы. — Так и… — Превышение должностных полномочий было. Я это признаю. И принес вам извинения. Я молчала, хмуро смотря на мужчину. По его лицу совершенно ничего не было понятно. |