Онлайн книга «Падение Калико»
|
Его взгляд скользит к Медузе и обратно ко мне. — Я подумаю об этом. Тем временем, я хочу, чтобы ты усерднее работала над Валдис. Его проявление агрессии было трагичным, но это прогресс. Он проявляет признаки ревности, что очень многообещающе для тебя. — Многообещающий для меня? Как все это может быть многообещающим для меня? — Нужно ли тебе напоминать? Чем больше он привязывается, тем меньше вероятность, что ты будешь наказана. Слезы наполняют мои глаза, когда слабый смех срывается с моих губ. — Он не привязывается. Зачем ему это? Ты уничтожил его! Ты уничтожил ту малую толику человечности, которая в нем оставалась! Вы не видели видео? Как легко и безжалостно он убил того солдата? — Для тебя! — Он сделал это не для меня! Он сделал это потому, что его научили получать удовольствие от убийства! Ты! Холодный, жесткий шлепок обжигает мою щеку, и я прикладываю руку к покалывающей плоти там. — Следи за своим тоном, девочка, — огрызается Медуза. — Ваша сестра — очень приятная молодая женщина. Она много работает. Не жалуется. У нее есть несколько друзей, с которыми она очень сблизилась. Его описание Брайани вызывает еще больше слез на моих глазах, и мое сердце болит от того, как сильно я скучаю по ней. — Я бы не хотел, чтобы что-то случилось с таким прекрасным работником. Скрытый в его словах подтекст пронзает мое сознание, когда я смотрю на него в ответ. — Что ты говоришь? — Я говорю, что послушание следует по тонкой цепочке. Чтобы добраться до Валдиса, возможно, сначала нам нужно убедиться в твоей лояльности. — Пожалуйста, не причиняй ей вреда. — Обещай мне, что ты будешь стараться с Валдисом. Что ты приложишь больше усилий. Опускаю взгляд в знак поражения, я киваю. — Я так и сделаю. Я клянусь в этом. Глава 17 Четыре года назад — Привет. Голос привлекает мое внимание к тому месту, где стоит Брайани, протягивая мне миску. Я опускаю половник в фасоль с водой, наполняя его больше, чем в прошлый раз, и перекладываю ложкой в ее миску. — Привет. — У меня сегодня выпал зуб. Она улыбается и наклоняет голову в сторону, показывая мне щель, где должен быть один из ее последних молочных зубов. — Я сама вытащила его, и доктор Уайатт дал мне конфету. Мятную. — Это здорово. Трудно выдавить улыбку, пока мои глаза изучают ее, замечая отсутствие синяков и порезов, но выступающие кости. Я уверена, что в ее глазах выгляжу ужасно, даже если мясо, которое мне предложили к супу, не позволяет острым изгибам моих костей проткнуться. Толчок девушки рядом с ней отбрасывает ее на шаг в сторону, и она идет дальше, чтобы взять ложку. — Я скучаю по тебе. Накладывая суп в следующую тарелку, я чувствую первый укол слез в уголках глаз и прочищаю горло. — Я тоже по тебе скучаю. Это самое большее, как я общалась со своей сестрой за последние недели. По мере того, как я все больше и больше погружаюсь в это место, она становится более занятой, более отстраненной. Ее визиты в буфет сместились с моего обеденного перерыва на рабочее время. Когда-то давно она была моим ближайшим наперсником, всем моим миром, теперь мы не более чем случайные незнакомцы. Помимо этих небольших встреч, где она делится случайными эпизодами своей жизни здесь, я больше почти ничего о ней не знаю. Плачет ли она по ночам так, как плачу я. Если она думает о нашей матери так же часто, как я. Если что-то из того, что было раньше, все еще имеет для нее значение. |