Книга Между решениями, страница 136 – Вэнди Джинджелл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Между решениями»

📃 Cтраница 136

Ну, не мужчину, но кого-то, кто выглядел как мужчина.

А потом он остановился прямо у наших ворот, повернулся и просто… стоял там, глядя поверх ворот.

— Это Библиотекарь, — сказала я, моргая. — Блин. Как он меня нашёл?

Он нашёл меня? Или он был здесь с делом к Зеро? Если так, то как он нашёл Зеро?

Джин Ён, прищурившись, задумчиво провел языком по одному из своих клыков и отложил мороженое.

— Я не уверен, — сказал он, — что мне следует позвать Хайиона.

— Я тоже, — сказала я, осторожно ставя свой рожок на перила перед собой. — Я спущусь и поговорю с этим чуваком. Ты останешься здесь, чтобы привести Зеро, если он нам понадобится, хорошо?

— Этот человек — ты его знаешь?

— Типа того.

— Очень хорошо. Я подожду здесь.

Я встала и направилась к лестнице, а Джин Ён добавил:

— Я не буду долго ждать.

— Звучит заманчиво, — сказала я и спустилась на пару ступенек к дорожке. Чего бы ни хотел Библиотекарь, вероятно, было к лучшему, что он не чувствовал себя слишком уютно в доме.

Я не совсем уверена, но не думаю, что он мог видеть меня до того, как я заговорила с ним. Когда я сказала:

— Ой. Чего ты хочешь? — его левый глаз слегка дёрнулся, как будто он заставил себя не вздрагивать, и он впервые посмотрел прямо на меня.

— Ты действительно неукротима, — сказал он. — Привет.

— Я думала, библиотекарям положено оставаться в библиотеках, — сказала я. Я чувствовала, как Джин Ён сжимается в комок энергии позади меня во внутреннем дворике, и мне самой стало не по себе. За кем бы он ни охотился, за мной или за Зеро, мне не понравилось, что он знал, где нас найти. — Что ты делаешь на улицах?

— Ты спрашиваешь, как я тебя нашёл?

— Нет, но ты можешь ответить на этот вопрос, если хочешь, — сказала я ему. — Ты даёшь мне что-то бесплатно, и я принимаю это. Но я ничего тебе за это не дам.

Он улыбнулся мне, и на его щеках, поросших соломенной щетиной, появились морщинки от смеха. На мгновение он напомнил мне Атиласа, такие мягкие черты и настоящие чувства, а я не хотела, чтобы мне сейчас напоминали об Атиласе.

Возможно, он что-то заметил по моему лицу, потому что улыбка довольно быстро исчезла с его лица.

— Я бы сказал тебе, что быть такой честной, как ты, небезопасно, — сказал он. — Но, полагаю, ты бы не последовала моему совету. Твои хозяева дома?

— Почему они должны быть здесь? — спросила я. Строго без лжи. Я была уверена, что он сразу поймёт, что я им всё рассказала, и даже если я не знала, насколько он опасен, отец Зеро знал, и он отступил. — Если ты не знаешь чего-то, чего не знаю я, тебе следует знать, что фейри не очень-то любят жить в домах людей.

— Верно, — сказал он, его взгляд скользнул мимо меня и прошёлся по дому позади меня. — Но я думаю, что этот дом, возможно, немного лучше связан с нашим уровнем реальности, чем обычно думают.

— Да, наверное, — сказала я. — Может быть, это из-за убийств.

Говорить так было рискованно. Если бы он вообще знал что-нибудь обо мне — если бы он знал что-нибудь об Атиласе или отце Зеро, — он бы наверняка догадался, что я не просто питомец. Насколько больше он знал, я не знала. Достаточно, чтобы узнать, как и почему были убиты мои родители? И что это означало?

Как я уже сказала, это был риск, но я хотела знать, что ему известно.

— Если это были правильные убийства, то, наверное, да, — сказал он, переводя взгляд с дома на моё лицо. — У меня есть кое-что для тебя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь